日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          蘇軾【吉祥寺賞牡丹】全文、注釋、翻譯和賞析_宋代

          Ai高考 · 古詩詞
          2023-03-08
          更三高考院校庫

          朝代:宋代|作者:蘇軾|

          人老簪花不自羞,花應羞上老人頭。
          醉歸扶路人應笑,十里珠簾半上鉤。

            譯文/注釋

            【注釋】
            ①蘇軾當時在杭州做官。②簪:插戴。
            ③十里珠簾半上鉤:十里長街,百姓們上卷珠簾。

            譯文

            一個五十多歲的老頭戴上一朵鮮艷的牡丹花自己并不感到難為情。牡丹花因為被插在老人頭上而感到難為情。

            賞花飲酒,沉醉歸來, 引得路人哄笑。十里長街,珠簾上卷,百姓們爭看這位放蕩不羈、走起路來東倒西歪的太守。


            請說說“花應羞上老人頭”中“羞”字的妙處。
            “羞”意思是羞怯,用了擬人手法,生動形象地寫出了一群老人簪著花走在街市上的情景,表現(xiàn)了出詩人超礦豁 達、狂放不羈的襟懷。

            描繪詩人醉歸的情景,并品味“醉”中蘊含的情感。
            ①醉歸的情景:
            賞花飲酒,沉醉歸來,引得路人哄笑。十里長街,珠簾上卷,百姓們爭看這位放蕩不羈、走起路來東倒西歪的 太守。
            ②“醉”中蘊含的情感:
            表現(xiàn)了詩人對生活的樂觀態(tài)度和倔強、灑脫的情懷。

            2023高考備考攻略

            高考資訊推薦

            古詩詞

            更三高考古詩詞頻道整理了古詩詞名句、古詩詞鑒賞、古詩詞大全, ... [進入專欄]

            報考信息

            動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)