初中文言文在中考語文中是??碱}型,此篇文章是易學(xué)啦從愚公移山的作者介紹開始,為您整理了愚公移山原文及翻譯,也包含了愚公移山的重點(diǎn)詞語字詞注釋,最后還為您提供了視頻講解及課文錄音朗讀Mp3下載。
目錄
愚公移山原文
愚公移山翻譯譯文
愚公移山重點(diǎn)字詞注釋
注釋
古今異義
詞性活用
一詞多義
通假字
倒裝句
被動句
省略句
愚公移山視頻講解
愚公移山課文錄音MP3下載
太行、王屋二山,方七百里,高萬仞。本在冀州之南,河陽之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也。聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險,指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北?!彼炻首訉O荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節(jié),始一反焉。
河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以應(yīng)。
操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。
太行、王屋兩座山,方圓七百里,高七八千丈,本來在冀州南邊,黃河北岸的北邊。
北山下面有個名叫愚公的人,年紀(jì)快到90歲了,在山的正對面居住。他苦于山區(qū)北部的阻塞,出來進(jìn)去都要繞道,就召集全家人商量說:“我跟你們盡力挖平險峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到達(dá)漢水南岸,好嗎?”大家紛紛表示贊同。他的妻子提出疑問說:“憑你的力氣,連魁父這座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么樣呢?再說,往哪兒擱挖下來的土和石頭?”眾人說:“把它扔到渤海的邊上,隱土的北邊?!庇谑怯薰暑I(lǐng)兒孫中能挑擔(dān)子的三個人(上了山),鑿石頭,挖土,用箕畚運(yùn)到渤海邊上。鄰居京城氏的寡婦有個孤兒,剛七八歲,蹦蹦跳跳地去幫助他。冬夏換季,才能往返一次。
河灣上的智叟譏笑愚公,阻止他干這件事,說:“你簡直太愚蠢了!就憑你殘余的歲月、剩下的力氣連山上的一棵草都動不了,又能把泥土石頭怎么樣呢?”北山愚公長嘆說:“你的心真頑固,頑固得沒法開竅,連孤兒寡婦都比不上。即使我死了,還有兒子在呀;兒子又生孫子,孫子又生兒子;兒子又有兒子,兒子又有孫子;子子孫孫無窮無盡,可是山卻不會增高加大,還怕挖不平嗎?”河曲智叟無話可答。
握著蛇的山神聽說了這件事,怕他沒完沒了地挖下去,向天帝報告了。天帝被愚公的誠心感動,命令大力神夸娥氏的兩個兒子背走了那兩座山,一座放在朔方的東部,一座放在雍州的南部。從這時開始,冀州的南部直到漢水南岸,再也沒有高山阻隔了。
太行山:在黃土高原和華北平原之間。
王屋山:在山西陽城、垣曲與河南濟(jì)源之間。
方:指面積。
仞:古代長度單位,以七尺或八尺為一仞。
冀州:古地名,包括現(xiàn)在河北省,山西省,河南省黃河以北,遼寧省遼河以西的地區(qū)。
河陽:黃河北岸。山的北面和江河的南面叫做陰,山的南面和江河的北面叫做陽。
且:副詞,將近。
面山而居:面對著山居住。
懲(chéng):戒,這里是“苦于、為......所苦”的意思。
塞(sè):阻塞。
迂(yū):曲折、繞遠(yuǎn)。
聚室而謀:集合全家來商量。室,家。
汝:你。這里做復(fù)數(shù)看,為“你們”的意思。
畢力平險:盡全力鏟除險峻的大山。
指通豫南:一直通向豫州的南部。指,直。豫州,古地名,在今河南省黃河以南。
漢陰:漢,就是漢水;陰,山的北面或水的南面叫陰。
獻(xiàn)疑:提出疑問。
以:憑借。
雜然相許:紛紛表示贊成。雜然,紛紛的樣子。許,贊同。
損::削減。
曾(céng):副詞,加強(qiáng)否定語氣,可譯為“連……也……”,常與“不”連用。
魁父:古代一座小山的名稱,在現(xiàn)今河南省開封縣陳留鎮(zhèn)境內(nèi)??╧uí)。
丘:土堆。
置:安放。
且:況且。
焉:疑問代詞,哪里。
荷(hè):扛的意思。
夫:成年男子。
箕畚(jī běn)簸箕,一種用竹片或柳條編成的器具。這里是用箕畚裝土石的意思。
孀(shuāng) :孀妻,寡婦。
遺男:遺孤,單親孤兒,遺腹子。
齔(chèn):兒童換牙齒,乳齒脫落后重新長恒齒。這里始齔表示年齡,約七八歲。齔,換牙。
寒暑易節(jié):冬夏換季,指一年的時間。易,交換。節(jié),季節(jié)。
始一反焉:才往返一次。反,通“返”往返。焉,語氣助詞。
河曲:古地名,在今山西省芮城縣西。
叟(sǒu):老頭。
惠:同“慧”,聰明;不惠,指愚蠢。
其:在“如……何”前面加強(qiáng)反問語氣。
長息:長嘆。
一毛:一草一木,地面所生的草木,這里指山的一小部分。
汝心之固,固不可徹:你思想頑固,頑固到了不可改變的地步。徹,通。
匱(kuì):竭盡的意思。
雖我之死:即使我死了。雖,即使。之,用在主謂之間,無實(shí)意。
苦:愁。
亡(wú)以應(yīng):沒有話來回答。亡,通“無”。
操蛇之神:神話中的山神,手里拿著蛇,所以叫操蛇之神。操,持。
懼其不已:怕他不停地干下去。其,愚公。已,停止。
帝:神話中的天帝。
感其誠:被他的誠心所感動。感,被……感動。
夸娥氏:神話中力氣很大的神。
負(fù):背。
厝(cuò):同“措”,放置。
朔東:就是朔方以東地區(qū),指山西省的東部。
雍:就是雍州,在現(xiàn)今陜西、甘肅省一帶地區(qū)。
隴斷:即壟斷,山岡高地
列子:這是一部古書的名稱,屬于中國先秦時期道家的著作。關(guān)于這部書,有兩種說法:一種認(rèn)為是戰(zhàn)國初年的列御寇著的;另一種認(rèn)為是后來晉代的人著的,沒有定論。書中記載了許多寓言和傳說故事。
(1)指
古義:直,一直
今義:手指;用手指
(2)曾
古義:連……都
今義:曾經(jīng)
(3)毛
古義:草木
今義:毛發(fā)
(4)陽
古義:山之南,水之北
今義:太陽
(5)陰
古義:山之北,水之南
今義:陰天
(6)諸
古義:之于
今義:各個、許多
(7)息
古義:嘆氣
今義:休息
(8)雖
古義:即使
今義:雖然
(9)已
古義:停止
今義:已經(jīng)
(10)方
古義:方圓
今義:常指矩形
(11)懲
古義:苦于
今義:懲罰
(12)苦
古義:愁
今義:能燥,能泄,能堅的藥味
(13)荷
古義:挑
今義:
蓮,又稱荷、芙蕖、鞭蓉、水芙蓉、水芝、水蕓、水旦、水華等,溪客、玉環(huán)是其雅稱,未開的花蕾稱菡萏,已開的花朵稱鞭蕖,睡蓮科,屬多年生水生宿根草本植物,其地下莖稱藕,能食用,葉入藥,蓮子為上乘補(bǔ)品,花可供觀賞。是我國十大名花之一。是印度的國花。
1險:形容詞活用作名詞,險峻的大山。
2箕畚:名詞活用作動詞,用箕畚裝石土。
3面:名詞活用作狀語,面向著。
4聚:使動用法,使... ...聚,相當(dāng)于:“把... ...召集在一起”。
5苦:形容詞作動詞,愁
1.其 懼其不已也【代詞,他】 其如土石何【助詞,加強(qiáng)反問語氣】 帝感其誠【他】 其妻獻(xiàn)疑【他的】
2.之 以君之力【的】 雖我之死【助詞,主謂間取消句子獨(dú)立性】 告之于帝【代詞,這件事】 跳往助之【代詞,代指愚公】
3.且 年且九十【將要,快要】 且焉置土石【況且】
4.焉 且焉置土石?【疑問代詞,哪里】 始一反焉【加強(qiáng)語氣】
5.而 面山而居【表示修飾】 何苦而不平 【表示承接】而山不加增【表示轉(zhuǎn)折】
1.指通豫南 “指”通“直”,一直。
2.寒暑易節(jié),始一反焉?!胺础蓖ā胺怠?,往返。
3.甚矣,汝之不惠?!盎荨蓖ā盎邸?,聰明。
4.河曲智叟亡以應(yīng)?!巴觥蓖ā盁o”,沒有。
5.一厝雍南。“厝”通“措”,放置。
6.無隴斷焉。“隴”通“壟”,高地。
1.甚矣,汝之不惠。 倒裝句。汝之不惠,甚矣【你太不聰明了】
2.且焉置土石? 倒裝句,疑問代詞“焉”提前。
3.遂率子孫荷擔(dān)者三夫 。倒裝句,定語“三夫”后置。
4.告之于帝。倒裝句。狀語“于帝”前提。
5.何苦而不平?
1.帝感其誠。被動句?!咎斓郾凰恼\心所感動?!?/p>
1.(太行、王屋二山)本在冀州之南,河陽之北?!薄司渲惺÷灾髡Z“太行、王屋二山”。
2.遂率子孫荷擔(dān)者三夫。 省略句,省略主語愚公。
3帝感其誠。省略句,省略介詞“于”——帝感于其誠。
4.一厝(于)朔東,一厝(于)雍南
愚公移山視頻
近期更新
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)