《永遇樂·京口北固亭懷古》,由南宋詞人辛棄疾于公元1205年所作。作者是懷著深重的憂慮和一腔悲憤寫這首詞的。上片贊揚在京口建立霸業(yè)的孫權(quán)和率軍北伐、氣吞胡虜?shù)膭⒃?,表示要像他們一樣金戈鐵馬為國立功。下片借諷刺劉義隆表明自己堅決主張抗金但反對冒進(jìn)誤國的立場和態(tài)度。最后還借廉頗自況,抒發(fā)未能實現(xiàn)自己懷抱的感慨。本詞的抒發(fā)感慨連連用典,中間稍加幾句抒情性議論以見精神,不僅體現(xiàn)了辛詞好用典的特點,也可窺見“詞論”的風(fēng)格。
永遇樂·京口北固亭懷古
辛棄疾
千古江山,英雄無覓、孫仲謀處②。舞榭歌臺,風(fēng)流總被、雨打風(fēng)吹去。斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾?、?。想當(dāng)年④,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。
元嘉草草⑤,封狼居胥,贏得倉皇北顧。四十三年⑥,望中猶記、烽火揚州路。可堪回首,佛貍祠下⑦,一片神鴉社鼓⑧!憑誰問,廉頗老矣⑨,尚能飯否?
[注釋]
①京口:江蘇鎮(zhèn)江市因臨京峴山、長江口而得名。
②孫仲謀:三國時的吳王孫權(quán),字仲謀,曾建都京口。
③寄奴:南朝宋武帝劉裕小名。
④“想當(dāng)年”三句:劉裕曾兩次帥晉軍北伐,收復(fù)洛陽、長安等地。
⑤“元嘉草草”句:元嘉是劉裕子劉義隆年號。草草:輕率。是說劉義隆好大喜功,倉促北伐,以至慘敗。
⑥“四十三年”句:作者于宋高宗紹興三十二年(1162)南歸,到寫該詞時正好為四十三年。
⑦佛貍祠:魏太武帝拓拔燾小名佛貍。他曾在長江北岸瓜步山建立行宮,即后來的佛貍祠。
⑧神鴉:指在廟里吃祭品的烏鴉。社鼓:祭祀時的鼓聲。
⑨廉頗:戰(zhàn)國時趙國名將。
譯文
歷經(jīng)千古的江山,再也難找到像孫權(quán)那樣的英雄。當(dāng)年的舞榭歌臺還在,英雄人物卻隨著歲月的流逝早已不復(fù)存在。斜陽照著長滿草樹的普通小巷,人們說那是當(dāng)年劉裕曾經(jīng)住過的地方。回想當(dāng)年,他領(lǐng)軍北伐、收復(fù)失地的時候是何等威猛!
然而劉裕的兒子劉義隆好大喜功,倉促北伐,卻反而讓北魏太武帝拓跋燾乘機(jī)揮師南下,兵抵長江北岸而返,遭到對手的重創(chuàng)。我回到南方已經(jīng)有四十三年了,看著中原仍然記得揚州路上烽火連天的戰(zhàn)亂場景。怎么能回首啊,當(dāng)年拓跋燾的行宮外竟有百姓在那里祭祀,烏鴉啄食祭品,人們過著社日,只把他當(dāng)作一位神祗來供奉,而不知道這里曾是一個皇帝的行宮。還有誰會問,廉頗老了,飯量還好嗎?
[賞析]
這首詞是南宋著名文學(xué)家辛棄疾于公元1205年(宋寧宗開禧元年),66歲任鎮(zhèn)江知府時,登上京口北固亭后所寫的一首感懷詞。
《永遇樂·京口北固亭懷古》寫于宋寧宗開禧元年( 1205) , 辛棄疾六十六歲時。當(dāng)時韓?腚兄湊? 正積極籌劃北伐, 閑置已久的辛棄疾于前一年被起用為浙東安撫使,這年春初,又受命擔(dān)任鎮(zhèn)江知府,戍守江防要地京口( 今江蘇鎮(zhèn)江) .從表面看來,朝廷對他似乎很重視,然而實際上只不過是利用他那主戰(zhàn)派元老的招牌作為號召而已。辛棄疾到任后, 一方面積極布置軍事進(jìn)攻的準(zhǔn)備工作;但另一方面,他又清楚地意識到政治斗爭的險惡,自身處境的孤危,深感很難有所作為。辛棄疾支持北伐抗金的決策,但是對獨攬朝政的韓?腚星岬忻敖?淖鞣ǎ?指械接切擬瑋紓??銜?Φ弊齪貿(mào)浞腫急福??荒懿萋蝕郵攏?裨蚰衙庵氐父艙蓿?貢狽ピ俅臥獾絞О堋P療?駁囊餳?揮幸?鵡纖蔚比ㄕ叩鬧厥?。一次?吹驕┛詒憊掏ぃ?歉嚀魍??徹乓湮簦?某迸炫齲?鋅?蚯В?謔切聰鋁蘇餛?Ч糯?械慕蘢鰲?br />
這首詞用典精當(dāng),有懷古、憂世、抒志的多重主題。江山千古,欲覓當(dāng)年英雄而不得,起調(diào)不凡。開篇即景抒情,由眼前所見而聯(lián)想到兩位著名歷史人物--孫權(quán)和劉裕,對他們的英雄業(yè)績表示向往。接下來諷刺今日用事者(韓胄),又像劉義隆一樣草率,欲揮師北伐,令人憂慮。老之將至而朝廷不會再用自己,不禁仰天嘆息。其中“佛貍祠下一片神鴉社鼓”寫北方已非我有的感慨,最為沉痛。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)