留連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼
出處
唐杜甫《江畔獨(dú)步尋花七絕句》(其六)
原文
黃四娘家花滿蹊,千朵萬(wàn)朵壓枝低。留連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼。
注釋
留連:依戀;自在:自由自在。
賞析
這兩句詩(shī)的意思是:依戀花叢的彩蝶時(shí)時(shí)盤旋飛舞,自由自在的黃鶯唱著動(dòng)人的歌。
留連戲蝶時(shí)時(shí)舞自在嬌鶯恰恰啼的意思
僅此兩句,春天的美景即躍然紙上。滿眼是美景,詩(shī)人的心情自然愉悅異常,仿佛和春日美景融合為一體了。蝶、鶯的“留連”、“自在”原來(lái)也正是詩(shī)人的“留連”、“自在”。
杜甫(公元712–770)字子美,唐代詩(shī)人,漢族,河南鞏縣(今鄭州鞏義)人,世稱杜工部、杜拾遺,自號(hào)少陵野老,是我國(guó)盛唐時(shí)期偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,為國(guó)為民,人稱:詩(shī)圣,世界文化名人,與李白并稱“大李杜”(“小李杜”是指李商隱和杜牧)。杜甫祖籍襄陽(yáng)(今湖北襄樊市),遠(yuǎn)祖為晉代功名顯赫的杜預(yù),乃祖為初唐詩(shī)人杜審言,杜甫曾任左拾遺、檢校工部員外郎,因此后世稱其杜拾遺、杜工部。杜甫生活在唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時(shí)期,其詩(shī)多涉筆社會(huì)動(dòng)蕩、政治黑暗、人民疾苦,他的詩(shī)被譽(yù)為“詩(shī)史”。杜甫憂國(guó)憂民,人格高尚,詩(shī)藝精湛,被后世尊稱為“詩(shī)圣”。杜甫一生寫詩(shī)一千四百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”,并有《杜工部集》傳世;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關(guān)吏》,“三別”為《新婚別》《無(wú)家別》和《垂老別》。杜甫的詩(shī)篇流傳數(shù)量是唐詩(shī)里最多最廣泛的,是唐代最杰出的詩(shī)人,對(duì)后世影響深遠(yuǎn)。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來(lái)發(fā)現(xiàn)