點(diǎn)擊查看》》2019年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題庫
英語四級翻譯練習(xí)題:大熊貓大熊貓(Giant Pandas),作為中國的國寶,被認(rèn)為是活化石。中 國大熊貓主要生活在中國中西部和西南部,是目前瀕臨滅絕的物種。 換句話說,中國大熊貓的故鄉(xiāng)是四川。四川成都大熊貓繁育和研究中心(Chengdu Panda Breeding and Research Centre) 大熊貓的家,是市區(qū)附近最大的大熊貓基地。
Giant Pandas, regarded as a national treasure of China, are considered a living fossil. Chinese Pandas mainly lives in central-western and southwest China,and is currently an endangered species. In other words, the hometown of Chinese panda is Sichuan. And Chengdu Panda Breeding and Research Centre in Suchuan — home of the Panda is the biggest panda base near the urban district.
熱門關(guān)鍵詞推薦:
四六級報(bào)名 四級閱讀輔導(dǎo) 四級翻譯技巧 英語四級詞匯表 四級翻譯匯總 英語四級口語 六級閱讀輔導(dǎo) 英語六級語法 英語六級閱讀 六級翻譯匯總 六級口語詞匯 六級作文模板
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)