2019年12月英語六級翻譯熱點(diǎn)預(yù)測及答案
【原文】
中國位于亞洲東部,是世界上人口最多的國家。中國是世界四大文明古國之一,擁有大量的中華文化光輝的古跡,此外,中國地大物博,擁有茂密的森林、雄偉壯麗的瀑布、秀麗的湖泊以及如利劍直插云霄的山峰,所有這些都令世界各國人民神往。但是,更重要的是,中國以擁有五千多年的歷史而自豪,遺留下無數(shù)的歷史文物,其中包括珍貴珠寶、古跡名勝、宮殿及數(shù)不盡的雄偉建筑,令人驚嘆不已。這種種原因都促使中國成為許多人夢寐以求的旅游勝地。
翻譯詞匯:
四大文明古國 the four countries that have an ancient civilization
地大物博 vast territory with abundant natural resources
雄偉壯麗的瀑布 magnificent waterfalls
秀麗的 majestic and beautiful
利劍 sword
古跡 historical remains
以…而自豪 boast
無數(shù)的 innumerable
歷史文物 historical relics
古跡名勝 historic sites and scenic spots
建筑 edifice
熱門關(guān)鍵詞推薦:
四六級報名 四級閱讀輔導(dǎo) 四級翻譯技巧 英語四級詞匯表 四級翻譯匯總 英語四級口語 六級閱讀輔導(dǎo) 英語六級語法 英語六級閱讀 六級翻譯匯總 六級口語詞匯 六級作文模板
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)