今天是2020年11月22日,大學(xué)英語六級(jí)口語考試今天舉行。大學(xué)英語六級(jí)口語考試分三個(gè)部分,部分是自我介紹和問答,第二部分是陳述和討論,第三部分是問答。本場(chǎng)口語考試討論的主題為“機(jī)器翻譯能否代替人工翻譯”,以下展示一篇討論,供考生參考。
Candidate A: With the development of science and technology, machine translation plays a more and more important role in the field of translation. As a result, some translators are wondering whether translators will lose their jobs in the near future with the rapid development of machine translation. What do you think about that?
Candidate B: Well, the rapid development of machine translation indicates that there is soil for its survival in the field of translation.What’s more, it has a bigger advantage than human translation in some aspects.
Candidate A: Does machine translation seem so powerful that it is applicable to all fields? In my opinion, machine translation also has its obvious disadvantages.
Candidate B: Yes, some kinds of texts are not suitable for machine translation. For example, as for foreign film, the translators should not only be in line with the original text, but also take into account the characteristics of the film. But machine translation does not guarantee this.
Candidate A: I agree with your idea. While machine translation is convenient, there are some disadvantages in it. For example, in literary works, authors often use writing techniques such as rhyme, pun, and voice-over to enhance their works. For machine translation, there is no way to restore it completely.
Candidate B: Yeah, therefore, machine translation cannot completely replace human translation, so the existence of translators is very necessary.
Candidate A: So, translators should strive to improve their own qualities in order to ensure the quality of translation.
Candidate B: Yeah. With machine translation developing so well, translators should improve their competitiveness.
【責(zé)任編輯:lyt】
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)