2020年7月大學英語四級考試剛剛剛結(jié)束,剛從考場上走出來的同學覺得今年的寫作難度如何?教育英語老師在在考后立即為大家?guī)砹?strong>英語四級寫作的解析:翻譯軟件的使用,希望大家都能夠有所收獲。
【真題原文】
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay on the use of translation apps. You can start your essay with the sentence" The use of translation apps is becoming increasingly popular." You should write at least 120 words but no more than 180 words.
【參考范文】
The use of translation apps is becoming increasingly popular, which has aroused a long-term discussion among the public. From my perspective, using translation app depends on the need of individual.
There is no doubt that the use of translation app could be convenient and efficient when you read some foreign materials, especially for some professional papers. Besides, when people go abroad where they can not speak native language, using translation apps could make their journey more smoothly. However, depending on those apps could be detrimental to improve one’s foreign language and to develop good study habits. Furthermore, translation apps are operated by machine , thus it is inevitable that some translation go against original expression.
Just as a coin has two sides, when we choose to download a translation app, we should discern good from bad and use it reasonably. Only in this way, can we make translation apps have a positive effect.
【參考范文譯文】
翻譯應(yīng)用程序的使用正變得越來越流行,這引起了公眾的討論。在我看來,使用翻譯軟件取決于個人的需求。
毫無疑問,當你在閱讀某些外國資料時,尤其是對于某些專業(yè)論文,使用翻譯軟件會很方便高效。此外,當人們?nèi)ヒ粋€不會說當?shù)卣Z言的國家時,使用翻譯應(yīng)用程序可以使他們的旅途更順暢。但是,依靠這些應(yīng)用程序可能會不利于自己的外語水平,也不利于養(yǎng)成良好的學習習慣。而且翻譯應(yīng)用程序是機器操作,因此某些翻譯不可避免地會背離原始表達。
正如硬幣有兩個方面一樣,當我們選擇下載翻譯應(yīng)用程序時,我們應(yīng)該辨別優(yōu)劣并合理地使用它。只有這樣,我們才能使翻譯應(yīng)用程序產(chǎn)生一個好的影響。
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)