日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          云南大學359日語翻譯基礎2023年碩士研究生招生考試大綱

          Ai高考 · 考研學習
          2022-09-08
          更三高考院校庫

          云南大學2023年碩士研究生招生考試大綱已發(fā)布,考研大綱是規(guī)定全國碩士研究生入學考試相應科目的考試范圍、考試要求、考試形式、試卷結構等權威政策指導性考研用書。

          考研重要推薦
          歷年各科試題及答案下載考研復習規(guī)劃/方法
          考研重要時事免費領取考研國家線對比查詢

          359-《日語翻譯基礎》考試大綱

          (研究生招生考試屬于擇優(yōu)選拔性考試,考試大綱及書目僅供參考,考試內(nèi)容及題型可包括但不僅限于以上范圍,主要考察考生分析和解決問題的能力。)

          一、考試目的

          《日語翻譯基礎》是全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)研究生入學考試的基礎課考試科目,其目的是考查考生的日漢互譯實踐能力是否達到進入MTI學習階段的水平。

          二、考試性質及范圍

          《日語翻譯基礎》是測試考生基礎翻譯能力的尺度參照性水平考試。

          《日語翻譯基礎》的考試范圍包括MTI考生入學應具備的日語詞匯量、語法知識以及日漢兩種語言轉換的基本技能。

          三、 考試基本要求

          1.要求考生具備日漢/漢日互譯的基本能力,能夠運用一定的翻譯策略和技

          巧進行雙語互譯。

          2.要求考生初步了解中日兩國在政治、經(jīng)濟、社會、歷史、文化、文學、地

          理、信息技術等方面的背景知識;

          3.要求譯文基本忠實于原文,無明顯誤譯、漏譯,能夠準確反映原文的事實

          和細節(jié),且用詞準確、無明顯語法錯誤,表達通順。

          4.要求日譯漢速度500-600詞/小時,漢譯日速度500-600字/小時。

          四、考試形式

          《日語翻譯基礎》主要采取主觀題形式和綜合技能測試相結合的方法,重點考查考生日漢/漢日互譯的技巧和能力。

          《日語翻譯基礎》為閉卷考試,總分為150分,考試時間為180分鐘。

          (注:每次考試視具體情況采用何種題型)

          原標題:關于公布《云南大學碩士研究生自命題科目考試大綱(修訂版)》的通知

          文章來源:http://www.grs.ynu.edu.cn/info/1008/4078.htm

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          考研學習

          【考研網(wǎng)】提供2022考研學習資料,歷年考研真題,考研成績查 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)