晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。
翻譯和注釋
譯文
白天去田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務(wù)勞動。
小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹蔭下學(xué)著種瓜。
注釋
耘田:除草。
績麻:把麻搓成線。
各當家:每人擔任一定的工作。
未解:不懂。
供:從事,參加。
傍:靠近。
陰:樹蔭。
問:《夏日田園雜興·其七》的作者是誰?
答:夏日田園雜興·其七的作者是范成大
問:夏日田園雜興·其七是哪個朝代的詩文?
答:夏日田園雜興·其七是宋代的作品
問:晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家出自哪首詩文,作者是誰?
答:晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家 出自 宋代范成大的《夏日田園雜興·其七》
問:晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家 的下一句是什么?
答:晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家 的下一句是 童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。
問:出自范成大的名句有哪些?
答:范成大名句大全
這首詩描寫農(nóng)村夏日生活中的一個場景。
首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線?!霸盘铩奔闯?。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活?!翱兟椤笔侵笅D女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當家”,“兒女”即男女,全詩用老農(nóng)的口氣,“兒女”也就是指年輕人?!爱敿摇敝改信疾坏瞄e,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,于是“也傍桑陰學(xué)種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹底下學(xué)種瓜。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣。
詩人用清新的筆調(diào),對農(nóng)村初夏時的緊張勞動氣氛,作了較為細膩的描寫,讀來意趣橫生。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)