翻譯專業(yè)介紹
張家口學院歡迎你
外語學院
-專業(yè)初識-
01
專業(yè)名稱
翻譯
02
學制學位
學制四年,文學學士學位
03
學業(yè)專業(yè)介紹人
外語學院 劉潔 翻譯學教研室主任
04
專業(yè)簡介
翻譯專業(yè)于 2017 年招生,該專業(yè)屬于外國語言文學類下的翻譯學學科,2021 年申請翻譯專業(yè)學士學位授予權。該專業(yè)現(xiàn)有在校生 204 人。共有專任教師17人,其中外籍教師1人,副高級以上職稱教師 4 人。
校內建有4個高規(guī)格的語音室、同傳實訓室和計算機輔助翻譯實訓室,供學生語言能力和翻譯技能訓練;校外實踐教學基地有崇禮國際雪場和多家翻譯單位為學生提供崗位體驗、見習和畢業(yè)實習。主要培養(yǎng)在冰雪運動、旅游及商務等領域從事筆、口譯工作的應用型人才。
-你問我答-
01
翻譯專業(yè)在校期間學什么?
主要課程:基礎英語、閱讀、聽力、英語口語、英語寫作、現(xiàn)代漢語、古代漢語、高級漢語寫作、翻譯概論、口譯、英漢筆譯、漢英筆譯、旅游翻譯、商務翻譯、冰雪運動翻譯、科技翻譯、跨文化交際、張家口歷史文化與翻譯等。
閱讀、聽力、口語、寫作、現(xiàn)古代漢語:這些語言能力培養(yǎng)課程名字我們都不陌生,每個課程都有它存在的意義,也得認真對待他們喲。其實并不像你表面看的簡簡單單,每一個科目都有其奧秘,都是對我們英語專業(yè)基本能力的拔高培養(yǎng)。這些能力同樣也是作為準翻譯員的基本專業(yè)素養(yǎng)。
基礎英語:從名字就能看出來這門課程會很基(重)礎(要),同樣課程設置在大一、大二基礎階段。之所以說它很重要是因為可以說它是一個橋梁吧,連接高中和大學的橋梁,小學到中學我們以及學習英語很多年了,句法、語法也都是老朋友了,那么這門課程呢,就會讓你對這些老朋友們更熟悉更了解。橋梁建好了,之后的路會很順暢的。所以學好這門課程很重要的哦!
文化培養(yǎng)課:中國文化概要、中外文化比較、基礎英語、古代漢語、現(xiàn)代漢語、語言學概論、英語國家概況、英美文學、跨文化交際。該類課程是豐富知識體系,讓同學們了解什么是翻譯,更為深入地對語言本質進行了解,同時學習一些常用的CAT工具。
翻譯實踐課:漢英英漢口筆譯、商務翻譯、旅游翻譯、冰雪運動翻譯、科技翻譯等。本部分主要是實踐,將所學理論付于實踐。
旅游翻譯:如果你喜歡旅游,你會發(fā)現(xiàn)原來還有那么多美麗的景色值得去看看,原來我們的祖國真的地大物博。除了美麗的景色,作為準翻譯圈內人,在欣賞這些美景的同時,傳播文化同樣是我們的職責之一,那么這門課程就會很有意義了。中英文之間,各種譯法之間……值得我們去探索。
奧運英語:這門課程你會有機會接觸到外教老師,你會真切的感受到來自于不同國家的老師或說是友人的跨文化交際的差異,體驗 Native speaker 的沉浸式全英文課堂。對于我們的聽力,發(fā)音和資料搜索等的本領!
聯(lián)絡口譯、交替口譯、專題口譯:眾所周知,翻譯分為口譯和筆譯兩種。那么這幾門課就是針對口譯活動開展的,你會掌握同傳、視譯、交傳等活動的入門技巧,學會基本翻譯活動的筆記方法,符號標志,Shadowing 等技巧。
除了以上提及的,還有英語國家概況、日語、英美文學賞析等等等,每一個科目都很有意思。翻譯本質上是信息的傳遞者,更是文化的傳播者,為了更精準的傳遞信息、更好的傳播我們的本土文化,我們就要多看、多學、多練。在我們提升自己專業(yè)素養(yǎng)、提高專業(yè)能力的基礎上,了解外國文化,理解各國之間的差異也是我們的要做的事情,了解了才能更好地傳播,然后融會貫通。
02
翻譯專業(yè)都有什么活動?
翻譯專業(yè)的畢業(yè)生可以在冰雪運動、旅游及商務等領域從事筆、口譯工作;進入國際滑雪場從事冰雪運動翻譯工作;進入國際旅游公司從事旅游翻譯工作;可以考取翻譯專業(yè)口譯或筆譯研究生繼續(xù)深造;還可以做雙語編輯,英文編輯的崗位涉及翻譯、翻譯審校、文案策劃、版式策劃、撰稿等工作;優(yōu)秀的孩子們經(jīng)過努力甚至可以進入高翻學院或者國家外交部——翻譯學者的頂級夢想天堂。
當然,我們翻譯專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)范圍遠遠不止這幾個領域。翻譯專業(yè)的畢業(yè)生不僅有翻譯的專業(yè)技能,還有扎實的英漢雙語基礎,就業(yè)時可選擇的范圍十分廣泛。
除了就業(yè)外,翻譯專業(yè)的學生考研的選擇也很多,我們的畢業(yè)生考研時不僅可以報考翻譯、英語方向的研究生,而且還有一些畢業(yè)生選擇報考香港、澳門等地的大學并被錄取,為今后的就業(yè)及個人發(fā)展拓寬了渠道。
目前,翻譯專業(yè)的就業(yè)率和升學率為:17級翻譯專業(yè)60人,就業(yè)58人,就業(yè)率為 96.67%,升學5人,升學率為 8.3%。18級翻譯專業(yè)61人,目前就業(yè) 46人,就業(yè)率為 75.41%,升學 3人,升學率為 4.9%。
03
翻譯專業(yè)畢業(yè)之后可以干什么?
專業(yè)特色活動有:翻譯交流分享會、英語角、英語演講大賽、英語配音大賽、英語話劇大賽、英文歌曲大賽、模擬會議、翻譯學習興趣小組等。
模擬會議:各大會議翻譯是翻譯專業(yè)各路大神們(張璐,張京等)的戰(zhàn)場,雖然我們現(xiàn)在能力不足,但積累是常態(tài)。各種題材的涉及,會讓你發(fā)現(xiàn)更多的譯前準備,譯中體會,譯后收獲,這是我們翻譯獨有的樂趣。
滑雪實踐訓練:身為冬奧主要舉辦地之一的張家口,我們當然要感受真實的滑雪實踐了,每位大一新生都會有機會去進行為期一周的化學實踐訓練。
04
翻譯專業(yè)有什么核心競爭力?
翻譯專業(yè)在專業(yè)學科中屬于文學類中的外國語言文學類,其中外國語言文學類共 55 個專業(yè),翻譯專業(yè)在外國語言文學文學類專業(yè)中排名第二,在整個文學大類中排名第八位。在外國語言文學類各個專業(yè)中,翻譯專業(yè)是就業(yè)前景比較好的專業(yè),無論是就業(yè)崗位還是就業(yè)薪酬都是具有很強的競爭力的。張家口學院的翻譯專業(yè)不僅開設翻譯專業(yè)學生應學的基本課程,還開設旅游方向、歷史文化方向、冰雪運動方向的特色翻譯課程,讓學生知識面更廣泛,專業(yè)知識更扎實,擁有更多更強的專業(yè)能力。
-學哥學姐說-
01
親愛的學弟學妹們:
大家好!作為你們的學長,在這里和大家介紹一下我們翻譯專業(yè)。大家在入學之后將切身體會到屬于張院外語獨一無二的特色化教學模式,因為在這里我們除了會學習到一些基礎的翻譯理論與實踐之外,我們同時也會學到旅游翻譯、冰雪翻譯、商務翻譯、會議翻譯以及張家口歷史文化翻譯等極具專業(yè)特色的課程。在扎牢專業(yè)基礎知識之外,我們將有機會參與到外研社英語辯論賽、世紀之星英語演講比賽、燕趙杯翻譯比賽以及學院英文短劇大賽、英語文化節(jié)這些文化品牌活動,不僅可以鍛煉自己的專業(yè)技能,同時也可以將理論知識應用于實踐中。最后歡迎大家報考張家口學院外語學院翻譯專業(yè),希望你們在這里找到更好的自己。
——2018 級本科生柯紀宏
外語學院2018 級翻譯2班班長
02
親愛的學弟學妹們:
Hello~大家好!我是 18 屆即將要畢業(yè)的學姐一枚,又到了一年一度志愿填報的時間了,歡迎大家報考張家口學院外語學院翻譯專業(yè)。這里有教學經(jīng)驗豐富且專業(yè)性強的良師,還有樂于助人的學長學姐,在這里你還可以參加各種各樣的活動,例如外研社的英語辯論賽,英語演講比賽等,還有我們一年一度的英語文化節(jié)活動,都是非常有趣并且可以鍛煉到自己的。在專業(yè)課方面,我們除了學習一些翻譯理論以外,還會有各個板塊翻譯知識的涉及,例如旅游翻譯,商務翻譯等,除此之外我們還會進行二外的學習,如果大家對語言方面感興趣的話,一定不要錯過張家口學院外語學院翻譯這一寶藏專業(yè)。在外院的四年里我不僅收獲了翻譯專業(yè)知識的積累,各方面的能力也獲得了相應的提高,希望大家踴躍報考,在這里發(fā)掘更加閃光的自己呀!
——2018 級本科生尹琳琳
外語學院2018 級翻譯 1 班班長
文章來源(官網(wǎng)發(fā)布地址):【點擊查看官網(wǎng)原文信息】
官網(wǎng)發(fā)布緩存圖(部分):
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)