牛是陸地上的動(dòng)物,一般很少下水,更不要說是海水了。船是利用水的浮力,依靠人力、風(fēng)帆、發(fā)動(dòng)機(jī)(燃?xì)鉁u輪、核子動(dòng)力機(jī)組等)等動(dòng)力,能在水上移動(dòng)的交通運(yùn)輸工具。牛與船是兩不相干的事物,尤其是與海船,更是無法聯(lián)系在一起。然而,在日本以東洋面就曾發(fā)生過這樣一件非常巧合的事情:牛砸沉了漁船。
這件怪事是日本最大的報(bào)紙《朝日新聞》所報(bào)道的。據(jù)該報(bào)的記者稱,這件事可能是當(dāng)年日本最巧合的海難事故了。一艘日本漁船在千島群島附近捕魚。這里靠近俄國駐軍基地,海面上時(shí)常有俄羅斯的巡邏艇駛過。一些漁民擔(dān)心發(fā)生糾紛,都不大愿意到這里來,因此在這里捕魚競爭壓力小,收獲也格外多。這一天,天氣十分晴朗,漁民們的心情也很好。他們一邊唱歌,一邊收起漁網(wǎng)。這種天氣里魚類也多上浮覓食,所以一般都會(huì)有很好的收獲。幾天來他們一直都很幸運(yùn),每天都收獲頗豐。不過。就在他們載歌載舞的時(shí)候,危險(xiǎn)正悄悄地靠近他們。然而沒有人預(yù)料到災(zāi)難,因?yàn)檫@一事故發(fā)生得太巧合了。
漁民們正在忙著將撒下的漁網(wǎng)收回,連天空絡(luò)繹飛過的飛機(jī)也來不及看一眼。這一網(wǎng)他們收獲頗豐。然而就在他們?nèi)κ站W(wǎng)的時(shí)候,突然一頭活牛從天而降,硬生生地砸在了漁船上。并不堅(jiān)固的漁船被砸出一個(gè)窟窿,海水迅速灌進(jìn)船艙。這突如其來的災(zāi)難讓人們手足無措,只得眼睜睜地看著漁船沉入海底。危機(jī)時(shí)刻,顧不得許多,漁民紛紛跳船。還好,附近的俄羅斯水警發(fā)現(xiàn)有海難,立刻前去救援,救起了全部落水的漁民。
被救起的漁民告訴水警是一頭牛砸沉了漁船,這一說法顯然不能讓俄羅斯警方接受,因此將他們予以逮捕。經(jīng)過審訊,所有漁民都這樣說,警方也就不得不暫??垩毫?。隨后,日本和俄羅斯警方展開聯(lián)合調(diào)查,最終查明了事故的原因:那些漁民沒有說謊,確實(shí)是一頭牛砸沉了漁船。
原來,這是一群俄羅斯士兵的過錯(cuò)。他們從西伯利亞偷走了幾頭牛,準(zhǔn)備用運(yùn)輸機(jī)運(yùn)到黑市上賣掉。為了避開基地雷達(dá)的監(jiān)測,他們繞道千島群島,其實(shí)是橫穿了日本領(lǐng)空。然而,就在他們?yōu)樽约旱穆斆鞲械礁吲d的時(shí)候,運(yùn)輸機(jī)上的一頭牛受到驚嚇,突然發(fā)起狂來,四處亂竄。士兵們拿它沒辦法,又不能射殺它。而且,這頭牛似乎有使不完的力氣,一直不肯歇下來,還引起了其他牛的騷動(dòng)。為了防止意外,士兵們只好將它趕出飛機(jī),扔進(jìn)大海。不巧的是,這頭牛正好落在了漁船上,從而導(dǎo)致了一場海難事故的發(fā)生。
牛和漁船本是兩不相干的事物,竟然在海上相遇。這種概率低得幾乎可以忽略,但是它確實(shí)就發(fā)生了,這可真是太巧合了。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)