日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          sorry的用法總結(jié)大全_英語詞庫

          Ai高考 · 英語詞庫
          2022-05-16
          更三高考院校庫

          sorry的用法你有了嗎,今天小編給大家?guī)韘orry的用法,希望能夠幫助到大家,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。

          sorry的用法總結(jié)大全

          sorry的意思

          adj. 對不起的,無價值的,低等的,遺憾的,感到傷心的

          變形:比較級:sorrier; 最高級:sorriest;

          sorry用法

          sorry可以用作形容詞

          sorry的基本意思是“感到傷心,覺得難過”,指因損失、創(chuàng)傷、不幸和煩惱等引發(fā)的或大或小的悲傷,往往夾有一種遺憾的感覺; 若用以表示批評,往往含有憐憫、譏諷或關(guān)心的意味。引申可表示“對不起的”,主要用于表示道歉和對自己所做的表示后悔。作此解時只能作表語。

          sorry作“對不起的”解時,無比較級和最高級形式。

          sorry后可跟that從句,動詞不定式,也可跟for〔about〕短語(其后跟名詞,動名詞,代詞或wh-從句), at短語(其后跟動名詞)。

          sorry用作形容詞的用法例句

          I'm frightfully sorry, but I can't see you today.太對不起了,我今天不能見你。

          I'm sorry to obtrude on you at such a time.我很抱歉在這個時候打擾你。

          Don't feel sorry about the broken glass.別再為那打破的杯子難過了。

          sorry用法例句

          1、"I'm afraid he's ill." —" I'm sorry to hear that."

          “恐怕他生病了?!薄罢媸沁z憾?!?/p>

          2、"We're all talking at the same time." —" Yeah. Sorry."

          “我們倆在同時講話?!薄班蓿浮!?/p>

          3、This, I am sorry to say, is almost entirely wishful thinking.

          我很遺憾,這幾乎完全是一廂情愿的想法。

          【詞義解析】sorry不是你想說 想說就能說

          Sorry并不等同于漢語的‘對不起’,它是個用法比較復雜的常用詞。即使以英語為母語的人也常常因為其不同含義而產(chǎn)生爭議,遑論我等外國人了。以下簡要說明之。根據(jù)詞典,sorry與sore同源,主要含義包括:

          1. 感受或表達同情、遺憾和后悔。

          例如,I’m sorry I’m late; I feel sorry for him; sorry over mistakes she had made; felt sorry over his vanished youth.

          2. 差勁的、毫無價值的。

          例如,a sorry excuse; the car was a sorry piece of junk; a sorry horse; .

          3. 導致不幸或痛苦的。

          例如,a sorry development; the sorry days of the war; a sorry winter landscape; sorry rainy weather.

          4. 可憐、痛苦的。

          例如,a sorry sight; her clothes were in sorry shape; a sorry decision; my finances were in a sorry state; a sorry state of affairs.

          在第一個義項即有關(guān)道歉的含義上,“I’m sorry”根據(jù)不同語境至少可以有四種效果:

          1. I’m at fault:承認錯誤,是最徹底、最難作出的真誠道歉。這意味著道歉著準備承擔一切后果。

          2. I regret it:表達遺憾,沒有主觀故意,也不一定承擔后果。這是多數(shù)要求道歉的人所期望的結(jié)果,但有時候容易與I’m at fault混淆。

          3. I sympathize:表達同情和理解,事實上不屬于道歉范圍。在面對他人的損失和不幸時,這是常見說法。

          4. I’m not really sorry:事實上屬于拒絕道歉,只不過語氣委婉而已。

          從sorry的多重含義上,我們就可以想見道歉是一件困難事兒。如果你要求道歉,而對方僅僅說了句“I’m sorry”,不要輕易認為對方的意思就是‘對不起’,而應該根據(jù)情況做出判斷。如果必要,你應該要求對方明確是否承認有錯。記得幾年前美軍偵察機撞落中國戰(zhàn)機的時候,就因為sorry的理解在國內(nèi)外產(chǎn)生過很大爭議。

          另外,apology也有多種含義。除了表示道歉之外,它還有辯解的意思。這也是需要注意語境的。

          細說道歉的口語表達:sorry, apologize, excuse me分別用于啥情況

          ● Apologies 真正的道歉

          With apologies, you admit to doing something to upset another person. 如果你做出道歉,那就表示你承認自己做了某些打攪到別人的事。

          Apologies can be informal:

          Sorry一詞比較口語,多用于非正式化的道歉,例如:

          I am sorry that I was late. 對不起我遲到了。

          I shouldn't have done that. Sorry, I'll never do it again. 我不該做出那種事的。對不起,以后不會了。

          Apologies can be formal:

          Apology(名詞)以及apologize(動詞)常用于正式化的道歉,例如:

          I do apologize for this interruption, Mr Jones. 很抱歉打斷你了,瓊斯先生。

          Mr Jones sends his apologies for not attending the meeting. 瓊斯先生為不能出席會議致歉。

          Things to say with apologies:

          ① 解釋原因:

          We apologise for the delay, which has been caused by a traffic jam. 很抱歉,我們因為堵車而延誤了時間。

          I'm sorry about my homework, Ms Li, the dog ate it. 李老師,對不起我沒交作業(yè),它被狗吃掉了。

          ② 表示并非有意而為之:

          I'm sorry. I didn't mean to wake you up. 對不起,我不是故意吵醒你的。

          可以用提問的方式:

          Oh, I'm so sorry. Are you ok? 噢對不起,你沒事吧?

          Sorry I'm late. Were you waiting long? 對不起我來晚了,等很久了嗎?

          也可以用感嘆句:

          Oh no! I do apologise. Let me help you pick it up. 噢不!非常抱歉,我?guī)湍銚炱饋戆伞?/p>

          ③ 插入一些詞加強道歉的語氣:

          I'm sorry.

          I'm very sorry.

          I'm really very sorry.

          I'm really so very sorry.

          I'm really so very sorry indeed.

          I apologise.

          I do apologise.

          I do most sincerely apologise.

          I do most sincerely and abjectly apologise.

          Excuse me

          We say Sorry because we feel bad that someone is upset. We Excuse me if we think we are about to upset someone. 因為打攪到別人而難過,我們說Sorry;因為將要打攪到別人,我們說Excuse me。例如:

          Excuse me, do you have the time? 對不起,能占用你一點時間嗎?

          另外可以用please來加強語氣,例如:

          Excuse me please, I need to get off. 對不起(讓一下),我要下車。

          這里要說明下,在Sorry和Excuse me的使用上,英英和美英是有區(qū)別的:

          英國人很喜歡用Sorry,所以有時他們會用Sorry代替Excuse me,例如:I'm sorry, but do you think you could move your car?

          而美語中則可以用Excuse me表示Sorry的意思,例如:Excuse me, I didn't see you there.

          又如,當你沒有聽清或理解別人的話時,英國人用"Pardon?"或者"Sorry?";美國人則用"Pardon?"或者"Excuse me?"。

          ● Not really apologizing 看似道歉非道歉

          ① 道歉是為了攻擊:

          有時人們在發(fā)起攻擊性言論前會先說句道歉,有時他們跟你說對不起其實是說你應該向他們道歉。例如:

          Excuse me, you are sitting in my place. 不好意思,你坐的是我的位子。

          如果是真的道歉,那么所使用的語調(diào)應為降調(diào),所以如果你聽到的"sorry"是升調(diào),那就表示對方是在攻擊你;另外,非道歉的道歉常常會加上一個but,例如:

          I'm sorry, but you will have to leave. 不好意思,但你必須離開。

          ② 道歉是為了引出壞事:

          I'm sorry, your car needs expensive repairs. 抱歉,你的車修理起來要很多錢。

          I'm sorry to say he won't pass the exam. 抱歉,我不得不說他考試肯定不及格。

          ③ 道歉只是表示遺憾:

          Sorry一詞不一定表示道歉,有時它只表示遺憾、悲嘆、懊悔。你希望某些已經(jīng)發(fā)生了的事從未發(fā)生,所以你說Sorry。例如:

          I'm sorry to hear about your accident. 聽說你出了事故我很難過。

          I feel sorry for people with no homes. 我為那些沒地方住的人感到悲哀。

          對于Sorry的兩種意思,我們可以通過丘吉爾在國會上致歉時說的一句妙語來感受下,你能讀出其中的雙重含義嗎:You say that I called you an idiot. It is true and I am sorry.

          答案(反白可見):【此句中的"It"和"sorry"都可以有2種理解,于是就可以得到2句意思完全不同的話:a. 你說我把你叫做白癡,確有此事,我對我所說的表示道歉。b. 你說我把你叫做白癡,你確實就是個白癡,我為你感到難過?!?/p>



          sorry的用法總結(jié)大全

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          英語詞庫

          英語詞庫提供常用英語單詞解釋翻譯、英語四六級單詞、考研英語單 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)