日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁(yè)

          圣經(jīng)名言中英文_名言警句

          Ai高考 · 名言名句
          2022-04-14
          更三高考院校庫(kù)

          001 Love your neighbor as yourself.

          要愛人如己。--《舊·利》19:18

          002 Resentment kills a fool, and envy slays the simple.

          忿怒害死愚妄人,嫉妒殺死癡迷人。--《舊·伯》5:2

          003 Does a wild donkey bray when it has grass, or an ox bellow when it has fodder?

          野驢有草豈能叫喚,牛有料,豈能吼叫。--《舊·伯》6:5

          004 I will speak out in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.

          我靈愁苦,要發(fā)出言語(yǔ)。我心苦惱,要吐露哀情。--《舊·伯》7:11

          005 Can papyrus grow tall where there is no marsh? Can reeds thrive without water?

          蒲草沒有泥,豈能發(fā)長(zhǎng)。蘆荻沒有水,豈能生發(fā)。--《舊·伯》8:11

          006 Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding?

          年老的有智慧,壽高的有知識(shí)。--《舊·伯》12:12

          007 The lamp of the wicked is snuffed out; the flame of his fire stops burning.

          惡人的亮光必要熄滅。他的火焰必不照耀。--《舊·伯》18:5

          008 that the mirth of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment.

          惡人夸勝是暫時(shí)的,不敬虔人的喜樂,不過轉(zhuǎn)眼之間。--《舊·伯》20:5

          009 There is a mine for silver and a place where gold is refined. Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.

          銀子有礦,煉金有方。鐵從地里挖出,銅從石中溶化。--《舊·伯》28:1、2

          010 Man does not comprehend its worth.

          智慧的價(jià)值無人能知。--《舊·伯》28:13

          011 The price of wisdom is beyond rubies.

          智慧的價(jià)值勝過珍珠。--《舊·伯》28:18

          012 To shun evil is understanding.

          遠(yuǎn)離惡便是聰明。--《舊·伯》28:28

          013 It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right.

          尊貴的不都有智慧。壽高的不都能明白公平。--《舊·伯》32:9

          014 Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress.

          人仆倒豈不伸手?遇災(zāi)難豈不求救呢?--《舊·伯》30:24

          015 Age should speak; advanced years should teach wisdom.

          年老的當(dāng)先說話。壽高的當(dāng)以智慧教訓(xùn)人。--《舊·伯》32:7

          016 For the ear tests words as the tongue tastes food.

          耳朵試驗(yàn)話語(yǔ),好像上膛嘗食物。--《舊·伯》34:3

          017 Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.

          不從惡人的計(jì)謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位。--《舊·詩(shī)》1:1

          018 He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither.

          要像一棵樹栽在溪水旁,按時(shí)候結(jié)果子,葉子也不枯干。--《舊·詩(shī)》1:3

          019 He who is pregnant with evil and conceives trouble gives birth to disillusionment.

          惡人因奸惡而劬勞。所懷的是毒害,所生的是虛假。--《舊·詩(shī)》7:14

          020 like silver refined in a furnace of clay, purified seven times.

          純凈的言語(yǔ),如同銀子在泥爐中煉過七次。--《舊·詩(shī)》12:6

          021 The wicked freely strut about when what is vile is honored among men.

          下流人在世人中升高,就有惡人到處游行。--《舊·詩(shī)》12:8

          022 Has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong and casts no slur on his fellowman,

          不以舌頭讒謗人,不惡待朋友,也不隨夥毀謗鄰里。--《舊·詩(shī)》15:3

          023 Do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you.

          不可像那無知的騾馬,必用嚼環(huán)轡頭勒住他,不然,就不能順服。--《舊·詩(shī)》32:9

          024 No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.

          君王不能因兵多得勝。勇士不能因力大得救。--《舊·詩(shī)》33:16

          025 Whoever of you loves life and desires to see many good days, keep your tongue from evil and your lips from speaking lies.

          有何人喜好存活,愛慕長(zhǎng)壽,得享美福,就要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話。--《舊·詩(shī)》34:12、13

          026 A righteous man may have many troubles.

          義人多有苦難。--《舊·詩(shī)》34:19

          027 Refrain from anger and turn from wrath; do not fret-it leads only to evil.

          當(dāng)止住怒氣,離棄忿怒。不要心懷不平,以致作惡。--《舊·詩(shī)》37:8

          028 For evil men will be cut off,

          作惡的,必被剪除。--《舊·詩(shī)》37:9

          029 Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked.

          一個(gè)義人所有的雖少,強(qiáng)過許多惡人的富馀。--《舊·詩(shī)》37:16

          030 The wicked borrow and do not repay, but the righteous give generously.

          惡人借貨而不償還。義人卻恩待人,并且施舍。--《舊·詩(shī)》37:21

          031 Turn from evil and do good; then you will dwell in the land forever.

          離惡行善,就可永遠(yuǎn)安居。--《舊·詩(shī)》37:27

          032 the righteous will inherit the land and dwell in it forever.

          義人必承受地土,永居其上。--《舊·詩(shī)》37:29

          033 The mouth of the righteous man utters wisdom, and his tongue speaks what is just.

          義人的口談?wù)撝腔?,他的舌頭講說公平。--《舊·詩(shī)》37:30

          034 As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you.

          我的心切慕你,如鹿切慕溪水。--《舊·詩(shī)》42:1

          035 A man who has riches without understanding is like the beasts that perish.

          人在尊貴中,而不醒悟,就如死亡的畜類一樣。--《舊·詩(shī)》49:20

          036 show no mercy to wicked traitors.

          不要憐憫行詭詐的惡人。--《舊·詩(shī)》59:5

          037 Defend the cause of the weak and fatherless; maintain the rights of the poor and oppressed.

          當(dāng)為貧寒的人和孤兒伸冤。當(dāng)為困苦和窮乏的人施行公義。--《舊·詩(shī)》82:3

          038 Love and faithfulness meet together; righteousness and peace kiss each other.

          慈愛和誠(chéng)實(shí),彼此相遇。公義和平安,彼此相親。--《舊·詩(shī)》85:10

          039 How long will you simple ones love your simple ways? How long will mockers delight in mockery?

          愚昧人喜愛愚昧,褻慢人喜歡褻慢。--《舊·箴》1:22

          040 turning your ear to wisdom and applying your heart to understanding,

          側(cè)耳聽智慧,專心求聰明。--《舊·箴》2:2

          041 For the waywardness of the simple will kill them, and the complacency of fools will destroy them.

          愚昧人背道,必殺己身,愚頑人安逸,必害己命。--《舊·箴》1:32

          042 For she is more profitable than silver and yields better returns than gold.

          因?yàn)榈弥腔蹌龠^得銀子,其利益強(qiáng)如精金。--《舊·箴》3:14

          043 Seven that are detestable to him: haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood, a heart that devises wicked schemes, feet that are quick to rush into evil, a false witness who pours out lies and a man who stirs up dissension among brothers.

          心所憎惡的共有七樣,就是:高傲的眼,撒謊的舌,流無辜人血的手,圖謀惡計(jì)的心,飛跑行惡的腳,吐謊言的假見證,并弟兄中布散分爭(zhēng)的人。--《舊·箴》6:16-19

          044 Wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion.

          智慧以靈明為居所,又尋得知識(shí)和謀略。--《舊·箴》8:12

          045 Stolen water is sweet; food eaten in secret is delicious!

          偷來的水是甜的,暗吃的餅是好的。--《舊·箴》9:17

          046 He who gathers crops in summer is a wise son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.

          夏天聚斂的,是智慧之子。收割時(shí)沉睡的,是貽羞之子。--《舊·箴》10:5

          047 The man of integrity walks securely, but he who takes crooked paths will be found out.

          行正直路的,步步安穩(wěn)。走彎曲道的,必致敗露。--《舊·箴》10:9

          048 Love covers over all wrongs.

          愛能遮掩一切過錯(cuò)。--《舊·箴》10:12

          049 The wages of the righteous bring them life, but the income of the wicked brings them punishment.

          義人的勤勞致生,惡人的進(jìn)項(xiàng)致死。--《舊·箴》10:16

          050 When pride comes, then comes disgrace.

          驕傲來,羞恥也來。--《舊·箴》11:2

          051 The integrity of the upright guides them, but the unfaithful are destroyed by their duplicity. 正直人的純正,必引導(dǎo)自己。奸詐人的乖僻,必毀滅自己。--《舊·箴》11:3

          052 When a wicked man dies, his hope perishes.

          惡人一死,他的指望必滅絕。--《舊·箴》11:7

          053 When the righteous prosper, the city rejoices; when the wicked perish, there are shouts of joy.

          義人享福合城喜樂,惡人滅亡人都?xì)g呼。--《舊·箴》11:10

          054 A kind man benefits himself, but a cruel man brings trouble on himself.

          仁慈的人,善待自己。殘忍的人,擾害己身。--《舊·箴》11:17

          055 Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman who shows no discretion.

          婦女美貌而無見識(shí),如同金環(huán)帶在豬鼻上。--《舊·箴》11:22

          056 Whoever loves discipline loves knowledge.

          喜愛管教的,就是喜愛知識(shí)。--《舊·箴》12:1

          057 Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.

          口吐真言,永遠(yuǎn)堅(jiān)立。舌說謊話,只存片時(shí)。--《舊·箴》12:19

          058 He who guards his lips guards his life, but he who speaks rashly will come to ruin.

          謹(jǐn)守口的,得保生命。大張嘴的,必致敗亡。--《舊·箴》13:3

          059 Where there are no oxen, the manger is empty.

          家里無牛,槽?干凈。--《舊·箴》14:4

          060 Joy may end in grief.

          快樂至極,就生愁苦。--《舊·箴》14:13

          061 A simple man believes anything, but a prudent man gives thought to his steps.

          愚蒙人是話都信,通達(dá)人處處謹(jǐn)慎。--《舊·箴》14:15

          062 A quick-tempered man does foolish things, and a crafty man is hated.

          輕易發(fā)怒的,行事愚妄。設(shè)立詭計(jì)的,被人恨惡。--《舊·箴》14:17

          063 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.

          愚蒙人得愚昧為產(chǎn)業(yè)。通達(dá)人得知識(shí)為冠冕。--《舊·箴》14:18

          064 A large population is a king's glory, but without subjects a prince is ruined.

          帝王榮耀在乎民多,君王衰敗在乎民少。--《舊·箴》14:28

          065 A patient man has great understanding, but a quick-tempered man displays folly.

          不輕易發(fā)怒的,大有聰明。性情暴躁的,大顯愚妄。--《舊·箴》14:29

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          名言名句

          名言名句頻道為您精選大量的名人名言,名言警句,名言佳句,經(jīng)典 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)