圣
拼音:shèng ,注音:ㄕㄥˋ ,部首:土,筆畫:5
五筆:CFF,五筆98:CFF ,繁體字:聖
統(tǒng)一碼:U+5723 ,鄭碼:XSB ,倉(cāng)頡碼:EG ,四角碼:77104
圣相關(guān)字典:
- 圣說文解字
- 圣康熙字典
- 圣古漢語
- 圣廣韻字典
- 圣書法字典
- 圣硬筆書法
圣怎么寫好看:
圣硬筆行書
圣異體字:
聖 琞
圣的解釋:
圣
(聖)
shèng
舊時(shí)稱所謂人格最高尚的、智慧最高超的人:圣人。圣哲。
最崇高的,對(duì)所崇拜的事物的尊稱:神圣。圣潔。圣地。圣經(jīng)。
封建時(shí)代美化帝王的說法:圣上。圣旨。圣明。
稱學(xué)問、技術(shù)有特高成就的:圣手。棋圣。
筆畫數(shù):5;
部首:土;
筆順編號(hào):54121
詳細(xì)解釋
圣
聖
shèng
【形】
(形聲。從耳,呈聲。甲骨文字形。左邊是耳朵,右邊是口字。即善用耳,又會(huì)用口。本義:通達(dá)事理)
同本義〖proficient〗
圣,通也?!?strong>《說文》。按:耳順之謂圣。彼教所言耳根圓通亦此意。
聽信之謂圣?!?strong>《管子·四時(shí)》
睿作圣。——
《書·洪范》。傳:“于事無不通謂之圣?!?br>母氏圣善。——
《詩(shī)·邶風(fēng)·凱風(fēng)》而圣君治國(guó)累世而不見者,其所謂忠者不忠,而所謂賢者不賢也?!?strong>《史記·屈原賈生列傳》
又如:圣功(神靈的功力);圣子(超凡入圣的兒子);圣意(神靈的旨意);圣明(英明)
聰明;才智勝人〖wise〗
圣人莫之?!对?shī)·小雅·巧言》
是故圣愈圣,愚益愚。——韓愈
《師說》又如:圣相(德智才能出眾的宰相);圣童(智力特優(yōu)的兒童);圣通(圣明通達(dá));圣智(亦作“圣知”。聰明睿智,無所不通);圣善(聰明賢良);圣時(shí)(圣明之時(shí));圣子(超凡入圣的兒子或登帝位的兒子)
神圣的。封建時(shí)代稱頌帝王或與帝王有關(guān)的事物之詞。亦為宗教圣徒對(duì)所崇拜事物的尊稱〖holy;sacred;imperial〗
誠(chéng)宜開張圣聽,以光先帝遺德。——諸葛亮
《出師表》又如:圣慮(帝王的思慮);圣裁(皇上的決定;皇帝的裁決);圣治(皇帝的治理);圣眷(皇帝的愛護(hù));圣聰(帝王的聽聞);圣朝無闕事(指當(dāng)代朝廷沒有過失);圣壽節(jié)(皇帝誕辰紀(jì)念日);圣眷隆重(皇帝的深切關(guān)懷);圣駕(皇帝或臨朝皇后的車乘);圣鑒(指帝王或臨朝太后的鑒察);圣子神孫(稱皇帝的子孫)
刁鉆;精靈、乖覺或敏銳、迅速之意〖tricky〗。如:圣覺(猶靈感);圣得知(謂迅速靈敏地知道)
圣
聖
shèng
【名】
精通一事,對(duì)某門學(xué)問、技藝有特高成就的人〖master〗。如:棋圣;詩(shī)圣
圣人。指儒家所稱道德智能極高超的理想人物〖sage;wiseman〗
或圣或否?!?strong>《詩(shī)·小雅·小宛》
圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?——唐·韓愈
《師說》積善成德,而神明自得,圣心備焉。——《荀子·勸學(xué)》
又如:圣曹(神圣之輩);圣賢(指神佛);圣諱(圣人的名諱);圣經(jīng)(圣人的經(jīng)典);圣文(指圣人的文章典籍);圣心(圣人的心懷);圣臣(指德行智能超群出眾之臣);圣法、圣制(古代圣人的法則);圣則(圣人所定的法則);圣軌(圣人的規(guī)范);圣神(泛稱古代的圣人)
指?jìng)髡f中的神仙等〖saint〗。如:圣誕(泛指神、仙、佛、菩薩的生日);圣賢爺(天上的神靈);圣姑(傳說中稱得道成仙的女子);圣女(賢慧而有德行的女子;女神)
神通〖remarkableability〗。如:斗圣;顯圣
清酒的代稱。亦泛指酒〖clearwine〗古時(shí)稱清酒為圣人,簡(jiǎn)稱“圣”。如:圣賢
古之王天下者。亦為對(duì)于帝王或太后的極稱〖tmperor〗
是故有天下七十一圣,其法皆不同?!秴问洗呵铩げ旖瘛?br>又如:圣父(對(duì)太上皇的尊稱指上帝);圣主(對(duì)當(dāng)代皇帝的尊稱);圣帝(猶圣主、圣君);圣皇(對(duì)皇帝的尊稱);圣國(guó)(稱皇帝)
圣杯,圣盤
shèngbēi,shèngpán
〖Holygrail〗據(jù)中世紀(jì)傳說為基督在最后的晚餐上用過的那個(gè)杯或盤子,它被帶到英國(guó),然后就成為騎土們追求的目標(biāo),而只有思想、言辭和行為純潔高尚的人才能獲得
圣餐
shèngcān
〖HolyCommunion;Lord"sSupper〗傳說耶穌受難前夕與門徒聚餐,以餅和酒象征自己的身體和血,分給他們吃。以后基督教新教的大多數(shù)教派都舉行儀式,由教徒領(lǐng)食少量的餅和酒,以紀(jì)念耶穌。這種餅和酒叫做“圣餐”
圣朝
shèngcháo
〖o(jì)ne"sownroyalcourt〗封建時(shí)代稱本朝
圣朝赦罪責(zé)功,棄瑕錄用?!铣骸で疬t《與陳伯之書》
圣誕
shèngdàn
〖emperor"sbirthday〗∶皇帝或皇太后的生日
〖Confucius"birthday〗∶舊時(shí)稱孔子的生日
〖Jesus"birthday〗∶基督教徒稱耶穌的生日
圣誕節(jié)
Shèngdànjié
〖Christmas〗一年一度的基督教節(jié)日,定于十二月二十五日,作為耶穌誕辰紀(jì)念
圣誕老人
ShèngdànLǎorén
〖SantaClaus〗基督教傳說中在圣誕節(jié)晚上到各家給兒童送禮物的老人。西方國(guó)家有在圣誕節(jié)夜晚扮圣誕老人給兒童送禮物的風(fēng)俗
圣誕樹
shèngdànshù
〖Christmastree〗圣誕節(jié)期間在一些常綠樹上點(diǎn)綴些小蠟燭、玩具、禮物等以增加節(jié)日氣氛,這些樹稱圣誕樹
圣地
shèngdì
〖theHolyLand(City)〗∶宗教徒稱與教主生平事跡有重大關(guān)系的地方。如基督教徒稱“耶路撒冷”, * 教徒稱“麥加”
〖shrine〗∶指在某方面有特殊意義和作用的地方
革命圣地
〖Mecca〗∶被當(dāng)作或引人感興趣的中心或一項(xiàng)活動(dòng)的目標(biāo)地
圣殿
shèngdiàn
〖gurdwara〗錫克教的禮拜場(chǎng)所
圣躬
shènggōng
〖emperor’sbody〗∶圣體
圣躬不康
〖emperor〗∶代指皇帝
不欲屢勞圣躬
圣跡
shèngjì
〖miracle〗圣人的遺跡
圣潔
shèngjié
〖holyandpure〗神圣而純真潔凈
圣潔的心靈
圣經(jīng)
Shèngjīng
〖theBible〗∶由
《舊約全書》和
《新約全書》組成的基督教的經(jīng)典
他們?cè)O(shè)立了殘酷的宗教法庭,專門對(duì)付那些發(fā)表與
《圣經(jīng)》教義相違背的主張的人?!?strong>《火刑》
〖Confusianclassics〗∶指儒家的經(jīng)書
圣經(jīng)云:“父母在,不遠(yuǎn)游;游必有方?!薄?strong>《西游記》
圣經(jīng)賢傳
shèngjīng-xiánzhuàn
〖Confucianmasterpiece〗舊稱儒家的經(jīng)典著作和闡釋這些經(jīng)典的權(quán)威性著述
圣君
shèngjūn
〖sage〗
對(duì)德才高超者的尊稱
事圣君者,有聽從,無諫爭(zhēng)?!盾髯印?br>中國(guó)史前的虛構(gòu)的理想的統(tǒng)治者
圣廟
shèngmiào
〖Confuciustemple〗舊時(shí)祭祀孔子的廟
圣明
shèngmíng
〖brilliantunderstanding〗英明圣哲,無所不曉。舊時(shí)稱頌皇帝的一種諛辭
這真是“曲終奏雅”,令人如釋重負(fù),覺得 * 畢竟圣明,好人也終于得救?!斞?strong>《病后雜談》
圣母
Shèngmǔ
〖afemaledeity〗∶舊時(shí)迷信的人稱某些女神
〖the(Blessed)VirginMary〗∶天主教徒稱耶穌的母親瑪利亞
圣母峰
ShèngmǔFēng
〖goddesspeak〗即“珠穆朗瑪峰”
圣人
shèngrén
〖sage〗∶德高望重、有大智、已達(dá)到人類最高最完美境界的人,有時(shí)也專指孔子
古之圣人,其出人也遠(yuǎn)矣?!啤ろn愈
《師說》是以圣人不期修古,不法常可。——
《韓非子·五蠹》〖emperor〗∶封建時(shí)代對(duì)君主的尊稱
待圣人之出而投繯道路,不可謂非五人之力也?!鳌堜?strong>《五人墓碑記》
圣上
shèngshàng
〖emperor〗封建時(shí)代臣民對(duì)在位的皇帝的尊稱
圣上有旨
圣手
shèngshǒu
〖ahighlyskilledman;divinephysician〗指技藝高超的人
圣體
shèngtǐ
〖emperor"sbody〗∶舊指封建國(guó)家皇帝的身體
〖symbolofJesus"body〗∶天主教徒在做彌撒時(shí)把面餅代表耶穌的身體,稱為“圣體”,教徒領(lǐng)食,稱為“領(lǐng)圣體”
圣賢
shèngxián
〖sage〗圣人與賢人的合稱;亦指品德高尚,有超凡才智的人
既加冠,益慕圣賢之道?!鳌に五ァ端蜄|陽(yáng)馬生序》
圣雄
shèngxióng
〖mahatma〗由于品格高尚、富有智慧和無私而受人尊敬的人
圣訓(xùn)
shèngxùn
〖asage"sinstruction;imperialedict〗∶舊指圣人的訓(xùn)誡告諭或皇帝的詔令等
先遣內(nèi)侍持歷朝圣訓(xùn)授君。——清·梁?jiǎn)⒊?strong>《譚嗣同傳》
〖(ofChineseMoslem)amemorandumofMohammed〗∶中國(guó) * 教徒指 * 教奠基者 * 的思想和行為記錄
圣藥
shèngyào
〖panacea〗封建迷信者指能醫(yī)治百病的萬靈之藥
圣藥根本就不存在
圣諭
shèngyù
〖imperialedict〗圣旨
圣戰(zhàn)
shèngzhàn
〖holywar〗發(fā)生在民族或不同教派之間的為某種宗教目的而發(fā)動(dòng)的戰(zhàn)爭(zhēng)
圣哲
shèngzhé
〖sage〗具有超凡品德、才智的人;圣人和哲人
圣者
shèngzhě
〖saint〗比一般人更為慈善、耐心、自我克制或有德行的人
圣旨
shèngzhǐ
〖imperialedict〗即封建社會(huì)時(shí)皇帝下的命令或發(fā)表的言論,今常用于比喻
假傳圣旨