【年代】:宋
【作者】:劉克莊——《長相思·惜梅》
【內(nèi)容】
寒相催。暖相催。
催了開時催謝時。
丁寧花放遲。
角聲吹。笛聲吹。
吹了南枝吹北枝。
明朝成雪飛。
【鑒賞】:
本詞題為“惜梅”;上片著重在一個“惜”字上。
起首兩句寫梅的開放和謝落。“寒相催”,“暖相催”是指氣候轉(zhuǎn)暖,促使梅花萎謝。以下兩句嘆息寒催梅開,暖催梅落,早開便會早落,因此就叮囑花兒,還是遲一點開吧。其惜花之心,由此可見。及到花飛春去,就感傷不已,真是惜花兼又傷春。對此作者有不同的看法,認為,花兒開得遲些,甚而至于不開,那就沒有謝落之事,當然也不會生惜花之心。此即所謂“無得亦無失”,也是妙參佛理的“了達”之語,由此可見作者的人生態(tài)度是“殊有悟境”。
下片從惜梅引申到傷時。先寫聞曲有感,但聞角聲傳出《大梅花》、《小梅花》的曲調(diào),笛聲傳出《梅花落》的曲子。因為漢代軍中之樂橫吹曲中有《梅花落》是笛中曲名。角也是軍中吹器,唐大角曲就有《大梅花》、《小梅花》等曲。“鳴角”又有“收兵”之義,因此,邊境告急,城危如卵,誰又能承擔起恢復中原的重任呢?詞意至此,已從惜花轉(zhuǎn)到憂時。
“吹了南枝吹北枝”,此句承上兩句而來;南方氣候溫和,寒流罕至,嶺梅往往南枝花落,北枝花開,所以說角聲、笛聲吹落了南枝梅花,又吹落了北枝。這里暗與上文照應,隱指危機存在于偏安江南之小朝延。
末句詞意一轉(zhuǎn),仍歸結(jié)到惜梅上。梅花開時清香陣陣,沁人心脾。梅花落時,片片花瓣,漫天飛舞,宛若飄飄白雪,使人觀之不勝嘆惋,欲留不能。一個“惜”字,深入骨髓。
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)