【年代】:宋
【作者】:李清照——《點絳唇》
【內(nèi)容】:
蹴罷秋千,起來慵整纖纖手。
露濃花瘦,薄汗輕衣透。
見有人來,襪?i金釵溜。
和羞走,倚門回首,卻把青梅嗅。
【作者】:
李清照(1084-1155?)號易安居士,齊州章丘(今屬山東濟(jì)南)人,以詞著稱,有較高的藝術(shù)造詣。
父李格非為當(dāng)時著名學(xué)者,夫趙明誠為金石考據(jù)家。早期生活優(yōu)裕,與明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據(jù)中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。并能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。(《辭?!?989年版)
【注釋】:
(明代楊慎編《詞林萬選》首標(biāo)此詞為李清照作,而明代楊金刊本《草堂詩余》又題作蘇軾詞,明代陳耀文編《花草粹編》等又作無名氏作品。)
蹴(cù):踏。這里是蕩足的意思。
慵整:懶整。
見有人來:一作見客入來。
襪?i(chǎn):穿襪行走。
【賞析】:
此詞,屬存疑之作,若確為易安作品,當(dāng)是她早期詞作。寫一個少女蕩完秋千正在休息,忽,見生人來此,十分緊張,急忙回避,襪?i釵溜,一邊依門回頭嗅著青梅,一邊窺究竟。通過人物行動的描寫,提示人物的精神韻致和內(nèi)心的情愫。她輕靈姿秀,純潔多情,活潑灑脫。文筆清新而細(xì)膩,細(xì)節(jié)傳神,生動有致。寥寥41個字中,塑造了一個純潔、活潑、聰明、勇敢、多情的少女形象。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)