日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          《宋史·孫傅傳》原文及翻譯賞析

          Ai高考 · 古詩詞
          2022-04-09
          更三高考院校庫
          《宋史·孫傅傳》原文及翻譯賞析

          孫傅,字伯野,海州人,登進(jìn)士第,為禮部員外郎。時蔡條為尚書,傅為言天下事, 勸其亟有所更,不然必敗。條不能用。遷至中書舍人。

          譯文:孫傅字伯野,海州人??贾羞M(jìn)士,又考取詞學(xué)兼茂科,任秘書省正字、校書郎、監(jiān)察御史、禮部員外郎。當(dāng)時蔡袺任尚書,孫傅向他陳述天下政事,勸他早點做些更改,否則一定失敗。蔡袺不聽。升任秘書少監(jiān),又升至中書舍人。

          宣和末,高麗入貢,使者所過,調(diào)夫治舟,騷然煩費。傅言:“索民力以妨農(nóng)功,而于中國無絲毫之益?!痹紫嘀^其所論同蘇軾,奏貶蘄州安置。給事中許翰以為傅論議雖偶與軾合,意亦亡他,以職論事而責(zé)之過矣,翰亦罷去。

          譯文:宣和末期,高麗入貢,使者所過之處,調(diào)發(fā)民夫修船,引起騷動,用度又頗多。孫傅說:“濫用民力妨礙農(nóng)事,而對于中國沒有絲毫好處?!痹紫嗾J(rèn)為他的言論與蘇軾相同,上奏降貶他在蘄州安置。給事中許翰認(rèn)為孫傅議論雖然偶然與蘇軾相同,但沒有他意,以職論事而受到指責(zé)實在過分了,許翰也被罷貶。

          靖康元年,召為給事中,進(jìn)兵部尚書。上章乞復(fù)祖宗法度,欽宗問之,傅曰:“祖宗法惠民,熙、豐法惠國,崇、觀法惠奸?!睍r謂名言。十一月,拜尚書右丞,俄改同知樞密院。

          譯文:靖康元年(1126),受召入京任給事中,升任兵部尚書。上章請求恢復(fù)祖宗法度,欽宗問他,孫傅說:“祖宗法度有利于百姓,熙寧元豐法度有利于國家,崇寧、大觀間法度有利于奸臣?!碑?dāng)時認(rèn)為是名言。十一月,授任尚書右丞,不久改任同知樞密院。

          金人困都城,傅日夜親當(dāng) 矢石,金兵分四翼噪而前,兵敗退,墜于護(hù)龍河,填尸皆滿,城門急閉。是日,金人遂登城。

          譯文:金人圍攻都城,孫傅日夜親自督戰(zhàn)。金兵分從四面鼓噪而攻,郭京軍敗退,掉進(jìn)護(hù)龍河,護(hù)龍河被尸體填滿,城門急忙關(guān)閉了。郭京急忙跟張叔夜說“:必須親自下去作法?!庇谑窍鲁?,帶領(lǐng)殘兵向南方逃走。當(dāng)天,金兵攻進(jìn)城里。

          二年正月,欽宗詣金帥營,以傅輔太子留守,仍兼少傅。帝兼旬不返,傅屬貽書請之。及廢立檄至,傅大慟曰:“吾唯知吾君可帝中國爾,茍立異姓,吾當(dāng)死之?!?/p>

          譯文:靖康二年(1127)正月,欽宗到金兵元帥營中,任命孫傅輔助太子留守京城,仍然兼任少傅。欽宗十多天還不回來,孫傅多次寄信給金營乞請放回欽宗。廢立皇帝的檄書傳來,孫傅大哭道:“我只知道我們君主可以統(tǒng)治中國,如果立異姓為帝,我就死去?!?/p>

          金人來索太上,帝后、諸王、妃主,傅留太子不遣。密謀匿之民間,別求狀類宦者二人殺之, 并斬十?dāng)?shù)死囚,持首送之,紿金人曰:“宦者欲竊太子出,都人爭斗殺之,誤傷太予。 因帥兵討定,斬其為亂者以獻(xiàn)。茍不已,則以死繼之。”

          譯文:金人來索要太上皇、皇后、諸王、妃子公主,孫傅留住太子不放行。秘密謀劃把他藏在民間,另外找兩個像宦官的人殺死,并殺死十幾個囚犯,把他們的頭送給金人,欺騙金人說:“宦官打算把太子秘密送出,京城人爭相斗殺宦官,誤傷了太子。于是太子率兵討伐平定,殺死作亂的人獻(xiàn)過來。如果不停止索求,太子就會自殺?!?/p>

          越五日,無肯承其事者。傅日: “吾為太子傅,當(dāng)同生死。金人雖不吾索,吾當(dāng)與之俱行、求見二者面責(zé)之,庶或萬一 可濟(jì)?!彼鞆奶映?。

          譯文:過了五天,沒有人肯承擔(dān)這件事。孫傅說“:我是太子的師傅,應(yīng)當(dāng)與太子同生死。金人雖然不求索我,我應(yīng)當(dāng)與太子同行,求見兩位敵帥當(dāng)面責(zé)斥他們,也許萬一可以成功?!庇谑歉鷱奶映鲂?。

          金守門者曰:“所欲得太子,留守何預(yù)?”傅曰:“我宋之大臣,且太子傅也,當(dāng)死從?!笔窍?,宿門下;明日,金人召之去。明年二月,死于朔廷。

          譯文:守城門的金兵說:“金人想要的是太子,留守何必參預(yù)?”孫傅說:“我是宋朝大臣,而且是太子的師傅,應(yīng)當(dāng)死從?!碑?dāng)晚,住在城門下,第二天,金人召他前去。第二年二月,死在北方金人朝廷。

          紹興中,贈開府儀同三司,謚曰忠定. (節(jié)選自《宋史·孫傅傳》)

          譯文:紹興年間,被追贈為開府儀同三司,贈謚號為忠定。

          更多文言文閱讀請關(guān)注詩詞網(wǎng),我們將持續(xù)為您更新最新內(nèi)容,敬請期待!

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          古詩詞

          更三高考古詩詞頻道整理了古詩詞名句、古詩詞鑒賞、古詩詞大全, ... [進(jìn)入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分?jǐn)?shù)