日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁(yè)

          《陳軫貴于魏王》_全文及翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-07
          更三高考院校庫(kù)
          《陳軫貴于魏王》_全文及翻譯

          原文:

          陳軫(《戰(zhàn)國(guó)策》作“田需”)貴于魏王?;葑釉唬骸氨厣剖伦笥?。夫楊,橫樹(shù)之即生,倒樹(shù)之即生,折而樹(shù)之又生,然使十人樹(shù)之,而一人拔之,則毋(《戰(zhàn)國(guó)策》作“無(wú)”)生楊。夫以十人之眾,樹(shù)易生之物,而不勝一者,何也?樹(shù)之難而去之易也,子雖工自樹(shù)于王,而欲去子者眾(從),子必危矣!”

          譯文:

          魏國(guó)的謀士受到魏王的重視、信任,魏相惠施對(duì)他說(shuō):“你必須善于團(tuán)結(jié)周圍的臣僚們。比如楊樹(shù),橫著種它可以活,倒著種它也可以活,折斷了種它還是可以活。但是,讓十個(gè)人種樹(shù),而有一個(gè)人毀壞它,就沒(méi)有一棵活楊樹(shù)了。以十人之多,種容易成活的楊樹(shù),可是經(jīng)不過(guò)一人毀壞它,原因在哪里呢?這是因?yàn)榉N樹(shù)難而毀樹(shù)容易的緣故。你雖然善于樹(shù)立自己的威信取得魏王的信任,可是想要排斥你的人很多,你的處境真危險(xiǎn)?。?


          啟示:

          毀樹(shù)容易栽樹(shù)難,經(jīng)營(yíng)起來(lái)一件事業(yè)十分的不容易,而毀掉它卻很容易。要多樹(shù)立朋友,少樹(shù)立敵人。


          注釋:

          陳軫(貴)于魏王:器重
          必善(事)左右:侍奉
          橫(樹(shù))之即生:插,栽
          而不(勝)一人者:禁得起
          子雖(工)自樹(shù)于王:善于
          橫樹(shù)之(即)生:可以



          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)