日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁(yè)

          《自相矛盾》_全文及翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-07
          更三高考院校庫(kù)
          《自相矛盾》_全文及翻譯

          原文

          楚人有鬻矛與盾者,譽(yù)之曰:“吾盾之堅(jiān),物莫能陷也?!庇肿u(yù)其矛曰:“吾矛之利,于物無(wú)不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能應(yīng)也。夫不可陷之盾與無(wú)不陷之矛,不可同世而立。

          譯文

          楚國(guó)有個(gè)賣矛又賣盾的人,他首先夸耀自己的盾,說(shuō):“我的盾很堅(jiān)固,無(wú)論用什么矛都無(wú)法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,說(shuō):“我的矛很銳利,無(wú)論用什么盾都不能不被它穿破!”有的人問(wèn)他:“如果用你的矛去刺你的盾,會(huì)怎么樣?”,那個(gè)人被問(wèn)得啞口無(wú)言。什么矛都無(wú)法穿破的盾與什么盾都能穿破的矛,不能同時(shí)出現(xiàn)在一起。

          注釋

          (1)楚人:楚國(guó)人。
          自相矛盾圖片
          (2)鬻(yù):出售。
          (3)譽(yù)之:夸耀(他的)盾。譽(yù),稱贊,這里有夸耀,吹噓的意思。
          (4)吾:我。
          (5)堅(jiān):堅(jiān)硬。
          (6)陷:刺破,這里有“穿透”、“刺穿”的意思。
          (7)利:鋒利。
          (8)無(wú)不:沒(méi)有。
          (9)或:有人。
          (10)以:用。
          (11)弗:不 。
          (12)應(yīng):回答。
          (13)夫:句首發(fā)語(yǔ)詞,那
          (14)子:你的

          之①:代詞,代指他的盾。
          之②:虛詞,起連接作用。
          之③:虛詞,起連接作用。
          之④:的。
          之⑤:的。
          之⑥:的。
          之⑦:的。

          啟示
          不要夸過(guò)頭,免得喧賓奪主。


          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)