日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          韓非子之《老馬識(shí)途 》_全文及翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-07
          更三高考院校庫
          韓非子之《老馬識(shí)途 》_全文及翻譯

          原文
          管仲、隰朋從于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老馬之智可用也。”乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:“蟻冬居山之陽,夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水。”乃掘之,遂得水。以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不難師于老馬、老蟻,今人不知以其愚心而師圣人之智,不亦過乎?
          譯文
          春秋時(shí)代,有一次,管仲和隰朋跟隨齊桓公出征孤竹國,春天去,冬天回,歸途中迷失了道路。管仲說:“可以讓老馬發(fā)揮作用了?!庇谑亲寧灼ダ像R在前面走,隊(duì)伍跟在后面,終于找到了道路。走在山里,隊(duì)伍找不到水喝。隰朋說:“螞蟻冬天住在山南,
          夏天住在山北,只要順著螞蟻窩向下挖就會(huì)找到水源?!惫煌诘搅怂?。
          像管仲這樣能干、隰朋這樣聰明的人,也知道要向老馬和螞蟻學(xué)習(xí),但現(xiàn)在有許多人,不知道自己知識(shí)淺薄,卻不愿向?qū)W習(xí)聰明人的知識(shí),不也是錯(cuò)得很厲害嗎?

          注釋
          管仲、隰( xí)朋:都是春秋時(shí)期輔佐齊桓公的大臣。
          孤竹:商、周時(shí)期的一個(gè)小國家。
          反:通“返”,返回。
          放:放開,解脫羈絆讓老馬自己隨便走。
          遂:最終,終于。
          得道:找到道路。
          不難:不以為難,意思是愿意。



          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)