【拼音】: ěr zhà wǒ yú
【解釋】: 爾:你;虞、詐:欺騙。表示彼此互相欺騙。
【出處】: 《左傳·宣公十五年》:“我無(wú)爾詐,爾無(wú)我虞。”
【舉例造句】: 團(tuán)結(jié)要是真正的團(tuán)結(jié),爾詐我虞是不行的。 ★毛澤東《反對(duì)日本進(jìn)攻的方針、辦法和前途》
【拼音代碼】: ezwy
【近義詞】: 爾虞我詐
【反義詞】: 坦誠(chéng)相見(jiàn)
【歇后語(yǔ)】: 拐子誑騙子
【燈謎】:
【用法】: 作謂語(yǔ)、定語(yǔ);表示彼此互相欺騙
【英文】: double-cross each other
【故事】:
大學(xué)院校在線查
高考熱門(mén)一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)