日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          徐渭《書田生詩文后》_原文翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-01
          更三高考院校庫
          徐渭《書田生詩文后》_原文翻譯

          原文:

          田生之文,稍融會(huì)六經(jīng),及先秦諸子諸史,尤契者蒙叟、賈長沙也。姑為近格,乃兼并昌黎、大蘇,亦用其髓,棄其皮耳。師心縱橫,不傍門戶,故了無痕鑿可指。詩亦無不可模者,而亦無一模也。此語良不誑。以世無知者,故其語亢而自高,犯賢人之病。噫,無怪也。

          翻譯:

          田生的文章,稍稍融合六經(jīng),以及先秦諸子與各種史籍,而最相投合的是莊子、賈誼。姑且做成近代的風(fēng)格,則兼有韓愈、蘇軾,也是取用了他們的精髓,舍棄了他們的表皮。尊崇自心自由馳騁,不依傍于一門一戶,所以一點(diǎn)看不出斧鑿的痕跡。詩也沒有一家是不可以拿來模仿的,然而也沒有一首是模仿的。這話確實(shí)不假。由于世上沒有知音,所以他出言高亢自傲,犯了賢人的毛病。唉,這也不足為怪啊。


          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)