日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          《柳慶問飲》原文及譯文賞析

          Ai高考 · 文言文
          2022-03-20
          更三高考院校庫

          柳慶問飲

          原文

          后周柳慶,初仕后魏,為雍州別駕①。有賈(gǔ)人持金二十斤,詣②京師交易,寄人居止。每欲出行,常自執(zhí)管鑰(yuè)。無何③,緘(jiān)閉不異而并失之。謂主人所竊。郡縣訊問,主人遂自誣④服。

          慶聞而疑之,乃召問賈人曰:“卿鑰常置何處?”對曰:“恒⑤自帶之。”

          慶曰:“頗與人同宿乎?”對曰:“無?!?/p>

          慶曰:“與人同飲乎?”曰:“向者⑥曾與一沙門⑦再度酣宴,醉而晝寢?!?/p>

          慶曰:“主人特⑧以痛自誣,非盜也。彼沙門乃真盜耳?!奔辞怖舸渡抽T,乃懷金逃匿。后捕得,盡獲所失之金。

          (——選自宋·鄭克《折獄龜鑒》)

          【閱讀訓練】

          1. 解釋句中加點詞語

          (1)詣 (2)向者 (3)特 (4)誣

          2.翻譯

          (1)無何,緘閉不異而并失之。

          (2)與同飲乎?

          3.賈人丟失了東西,為何懷疑是主人?

          4.柳慶是如何問案的?(提示:注意標題)

          【參考答案】

          1.(1)到 (2)先前 (3)只是 (4)無辜服罪

          2.不久,房間緊閉如常金錢卻全部消失。

          你可曾同別人一同住宿過嗎?

          3.自己拿著房間鑰匙,房間緊閉如常而金錢卻丟失了。

          4.柳慶商人:“你的鑰匙常放在什么地方?”商人回答說:“經(jīng)常自己帶著?!绷鴳c又問:“你可曾和別人一同住宿過嗎?”商回答說:“沒有?!绷鴳c接著又問道:“與別人一同喝過酒嗎?”商人回答說:“先前曾和一個僧人暢飲過兩次,酒醉得大白天就睡著了?!绷鴳c據(jù)此判斷房間主人只是因為刑訊痛苦才被迫認罪的,并不是真正的盜竊犯,那個僧人才是真正的盜竊犯。

          譯文

          后周有一個人名叫柳慶,起初在后魏做官,充任雍州別駕。有名商人帶了二十斤黃金到京城做買賣,寄住在一家客棧中。商人每次出門總是隨身攜帶寶箱的鑰匙。不久,房間緊閉如常金錢卻全部消失。他認為是客棧老板所偷。官府詢問他,客棧老板就認罪了。

          柳慶聽到這個消息后卻表示懷疑,詢問商人平日鑰匙放置何處,商人答:“經(jīng)常自己帶著。”

          又問:“你可曾同別人一同住宿過嗎?”答:“不曾。”

          “曾與人一起喝酒嗎?”答:“前一陣曾與一位僧人痛飲過兩次,醉得大白天就睡著了?!?/p>

          柳慶說:“房主人只是因為刑訊痛苦才被迫無辜認罪的,房主人不是小偷。那個僧人才是真正的小偷。”于是立 即派人追捕。出家人在偷得黃金后立即逃逸,后來被抓到了,商人丟失的黃金都追回了。

          注釋

          別駕:官名。后魏于諸洲置別家從事史,掌總理眾務。

          詣:到。

          居止:居住,停留。

          緘:封,閉。

          管鑰:鎖匙。

          無何:不久,不一會。

          誣服:無辜而服罪。

          恒:經(jīng)常,通常。

          向者:先前,前一陣。

          向:先前,過去,不久前,剛才。

          沙門:僧人,和尚。

          特:只,僅,不過 。

          匿:躲藏,隱藏 。

          再度:二度,兩次。

          特:只,僅,不過。

          道理

          1.沒有事實根據(jù)不能隨意猜疑、指控別人,要懷疑別人必須掌握決定性的證據(jù)。

          2.自己沒有罪卻幫別人背黑鍋,這不是勇敢的表現(xiàn),要敢于為自己辯解。

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)