日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          《呂蒙正不計(jì)人過》原文翻譯及閱讀答案

          Ai高考 · 文言文
          2022-03-16
          更三高考院校庫

          呂蒙正不計(jì)人過

          呂蒙正相公,不喜計(jì)人過。初參知政事入朝堂,有朝士于簾內(nèi)指之曰:“是小子亦參政耶?”蒙正佯為不聞而過之。其同列怒,令詰其官位姓名,蒙正遂止之。罷朝,同列猶不能平,悔不窮問。蒙正曰:“一知其姓名,則終身不能忘,固不如無知也。不問之何損?”時(shí)人皆服其量。

          (選自司馬光《涑水見聞》)

          【注】

          ①呂蒙正(944-1011):宋代政治家。

          ②參知政事:官名,副宰相。

          ③朝士:朝中官員。

          【試題】

          1.解釋下列句子中加粗的詞。

          (1)蒙正佯為不聞而過之 佯:____________________

          (2)悔不窮問

          窮:___________________

          2.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

          其同列怒,令詰其官位姓名,蒙正遂止之。

          3.從呂蒙正的言行中,你得到什么啟示?

          【答案】

          1、(1)假裝 (2)窮盡

          2、與呂蒙正同在朝廷的同事非常憤怒,下令追問那個(gè)人的官位和姓名,呂蒙正就制止了他們。

          3、(1)對(duì)待別人的不敬和缺點(diǎn)錯(cuò)誤,應(yīng)該像呂蒙正那樣寬容大度。

          (2)不應(yīng)當(dāng)過分計(jì)較和胸襟狹窄,容不下他人。

          【補(bǔ)充注釋】

          呂蒙正,不喜記人過。 過:過失,過錯(cuò)。不喜歡記別人的過錯(cuò)。

          是:這。

          初任參知政事,初:剛剛。

          同列:同事。

          蒙正佯為不聞而過之。佯:假裝 ;聞:聽見。

          令詰其官位姓名。令:讓 ;詰:責(zé)問。

          故不如無知也。故:因此。

          悔不窮問。窮問:徹底追究;窮:窮盡,完結(jié);問:追究。

          蒙正遽止之,遽:迅速 ;止:制止。

          一知其姓名。一:一旦。

          時(shí)人服其量,時(shí):當(dāng)時(shí);量:肚量。

          【譯文】

          呂蒙正宰相不喜歡記著別人的過錯(cuò)。剛擔(dān)任副宰相,進(jìn)入朝堂時(shí),有一位中央官吏在朝堂簾內(nèi)指著呂蒙正說:“這小子也當(dāng)上了副宰相呀?”呂蒙正裝作沒有聽見走過去了。與呂蒙正同行的人非常憤怒,叫他責(zé)問那個(gè)人的官位和姓名。呂蒙正急忙制止他們。下朝以后,那些與呂蒙正同行仍然憤憤不平,后悔當(dāng)時(shí)沒有徹底追究。呂蒙正則說:“如果知道那個(gè)人的姓名;就終身不能再忘記,因此還不如不知道那個(gè)人的姓名為好。不去追問那個(gè)人的姓名,又有什么損失呢?”一時(shí)間,所有的人都佩服呂蒙正的肚量。

          【簡評(píng)】

          本文標(biāo)題為編者所加。本文描寫了主人公的言行舉止,這是對(duì)寬容和忍讓美德的很好詮釋。作者通過呂蒙正不計(jì)前嫌,沒有問一位官吏的姓名的故事,贊揚(yáng)了呂蒙正的這種寬容和忍讓所體現(xiàn)出的良好品格。啟示我們對(duì)待別人的不敬和缺點(diǎn)錯(cuò)誤,應(yīng)該像呂蒙正那樣寬容大度,不應(yīng)當(dāng)過分計(jì)較和胸襟狹窄,容不下他人。

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)