楊絳錢鐘書情書
錢鐘書作為中國近代史上一位很出名的文學(xué)家,他寫給妻子楊絳的情書有很多。錢鐘書寫給妻子的每一封情書都十分感人,都是他內(nèi)心真情的流露。
楊絳的故事有很多,其中有一則關(guān)于她名字的故事非常有趣。眾所周知,楊絳本名是楊季康,這個名字是按照楊絳在兄弟姐妹中的排名取的,楊絳則是她給自己取得筆名。其實不然,楊季康之所以改名為楊絳和她的兄弟姐妹離不開關(guān)系。因為“季康”二字的讀音如果省略來讀的話,和“絳”字的讀音是有些相像的,所以楊絳的兄弟姐妹就偷了懶,直接稱呼她為楊絳。
楊絳的故事中還有一則是關(guān)于她小時候讀書的故事。那個時候班級里分為兩派,而很多學(xué)生為了討好兩派便說兩派都幫,而楊絳則看不慣同學(xué)們的這一做法,直接說兩派都不會幫。從這一則小故事也能看出楊絳身上所具有的高潔的品性。當(dāng)然,楊絳的故事中最廣為人知的還要數(shù)她和錢鐘書之間的愛情故事。他們之間的相遇不過是偶然,但是就因為這一次的偶然讓他們走到了一起。楊絳和錢鐘書相伴了一生,用他們的實際行動說明了什么是最理想的婚姻。
楊絳家庭背景
楊絳在中國乃至世界的知名度都是非常高的,她是一位非常著名的女性作家,同時也是一名出色的文學(xué)翻譯家,她精通英、法等國家語言,這為她翻譯國外著作提供了基礎(chǔ)。從楊絳的成就來看,她是一位成功人士,她的成功和出色與家庭背景有著很大的關(guān)聯(lián),那么楊絳家庭背景是怎樣的呢?
首先,楊絳的語言特色是非常樸實的。楊絳不喜歡在作品中堆砌大量的華麗辭藻,她希望用最簡樸的話語表達最真摯的感情。所以她的作品都非常通俗易懂,比較適合廣大讀者閱讀,但同時,楊絳所想表達的情感又需要讀者細細品味,這便給閱讀增加了趣味性,這是楊絳的作品非常受歡迎的原因之一。
其次,楊絳的語言特色還包括反諷。她的諷刺也和許多作家不同,她的諷刺是非常婉轉(zhuǎn)的,有時候是通過一個高雅的笑話,而有時候只是通過一個細微的動作描寫來表達諷刺的意味。楊絳創(chuàng)作中還有一個比較明顯的語言特點,這個特點就是在追憶往事的時候,楊絳喜歡使用方言。這是因為她覺得只有方言能表達當(dāng)時的她是什么感受。因為她所回憶的場景是以方言為背景的,如果換成普通話反而失了韻味。
通過對楊絳的語言特色進行分析后發(fā)現(xiàn),楊絳的作品大多都是樸實無華的,甚至第一遍讀來會感覺非常平淡,然而只要靜下心,慢慢品味,便能感受到楊絳先生在創(chuàng)作作品時候所投入的真實情感。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)