原文:
南岐在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡飲之者輒病癭,故其地之民無一人無癭者。及見外方人至,則聚觀而笑之曰:異哉,人之頸也!焦而不吾類!外方人曰:爾壘然凸出于頸者,癭病之也,不求善藥去爾病,反以吾頸為焦耶?笑者曰:吾鄉(xiāng)之人皆然,焉用去乎哉!終莫知其為丑。
翻譯
南歧這個(gè)地方在四川的山谷中,這里的水甘甜卻水質(zhì)不好,凡飲用它的人都會(huì)患上頸瘤病,所以這里的人都沒有不得頸瘤病的。當(dāng)看到有外地人來,這里的人們就會(huì)聚在一起看并且笑話說:外地人的脖子好奇怪!細(xì)瘦而且不像我們。外地人說:你的脖子隆起是得了病!你不去尋找藥來祛除你的病,還說我脖子細(xì)?笑的人說:我們鄉(xiāng)里的人都這樣,不要去治的!最終也不知道他是難看的!
【中考語文文言文深度解析之南歧人之癭】
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)