英:[trnslet] 美: [trnslet, trnz-, trnslet, trnz-] 第三人稱單數(shù):translates現(xiàn)在分詞:translating過去分詞:translated過去式:translated
translate 基本解釋
及物/不及物動(dòng)詞翻譯; 轉(zhuǎn)化; 解釋; 被翻譯
translate 相關(guān)例句
及物動(dòng)詞
1. The novel has been translated into many languages.
這部小說已譯成多種語言。
2. I translate his silence as a refusal.
我把他的沉默解釋為拒絕。
3. After the war he was translated to the Ministry of Foreign Affairs.
戰(zhàn)后,他被調(diào)到外交部工作。
不及物動(dòng)詞
1. Many foreign expressions do not translate well into English.
許多外國用語不容易譯成英語。
2. translate的近義詞
2. I wonder how your religious beliefs would translate into political action.
我不知道你的宗教信仰如何轉(zhuǎn)化為政治行動(dòng)。
translate 網(wǎng)絡(luò)解釋
1. translate
1. 轉(zhuǎn)化:旋轉(zhuǎn)(Invert)個(gè)區(qū)域轉(zhuǎn)化(Translate)一個(gè)區(qū)域允許Field從列表中得到一個(gè)條目(Entry)操作圖片使用未處理(raw)的圖像數(shù)據(jù)對(duì)象允許應(yīng)用程序完成繪圖功能和描繪(rendering)操作.
2. 位移:你可以向圖形上下文添加AffineTransform來實(shí)現(xiàn)幾何圖形、文字和圖像的旋轉(zhuǎn)(rotate)、縮放(scale)、位移(translate)和剪切(shear)等仿射轉(zhuǎn)換. 被添加的轉(zhuǎn)換操作能作用到使用該上下文渲染的任意圖形對(duì)象上. 當(dāng)用戶坐標(biāo)系轉(zhuǎn)換到設(shè)備坐標(biāo)系也會(huì)執(zhí)行這個(gè)轉(zhuǎn)換.
translate 詞典解釋
1.翻譯;譯
If something that someone has said or written is translated from one language into another, it is said or written again in the second language.
e.g. only a small number of Kadare"s books have been translated into English...
卡達(dá)雷的書僅有一小部分譯成了英文。
e.g. Martin Luther translated the Bible into German...
馬丁·路德把《圣經(jīng)》譯成了德語。
2.(在另一語言中)意為,意思是
If a name, a word, or an expression translates as something in a different language, that is what it means in that language.
e.g. His family"s Cantonese nickname for him translates as Never Sits Still.
家人為他起的廣東話綽號(hào)意思是Never Sits Still(從來坐不住)。
3.(使)轉(zhuǎn)變?yōu)?(使)轉(zhuǎn)化為
If one thing translates or is translated into another, the second happens or is done as a result of the first.
e.g. Reforming Warsaw"s stagnant economy requires harsh measures that would translate into job losses...
重整華沙停滯的經(jīng)濟(jì)需要強(qiáng)硬措施,這會(huì)造成工作崗位的裁減。
e.g. Your decision must be translated into specific, concrete actions.
你的決定必須轉(zhuǎn)化為具體明確的行動(dòng)。
4.(將…)理解為;(把…)解釋為
If you say that a remark, a gesture, or an action translates as something, or that you translate it as something, you decide that this is what its significance is.
e.g." I love him" often translates as" He"s better than nothing"...
“我愛他”經(jīng)常解釋為“有他總比沒有強(qiáng)”。
e.g. I translated this as a mad desire to lock up every single person with HIV.
我把這點(diǎn)理解為想把每個(gè)艾滋病病毒攜帶者都關(guān)起來的瘋狂欲望。
5. see also: translation
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)