君王使用民力,使用百姓,就好像駕御著一匹好馬一樣。意思指夸獎(jiǎng)某官員善用民力,良馬指駿馬,跑得快的好馬,又指良種馬。這句話出自先秦呂不韋及其門客的《呂氏春秋·覽·離俗覽》。
該句出處出自:先秦·呂不韋及其門客《呂氏春秋·覽·離俗覽》
原文:先王之使其民,若御良馬,輕任新節(jié),欲走不得,故致千里。善用其民者亦然。民日夜祈用而不可得,茍得為上用,民之走之也,若決積水於千仞之溪,其誰(shuí)能當(dāng)之?
譯文:先王役使自己的百姓,就象駕馭好馬一樣,讓馬拉著輕載,手里拿著馬鞭,馬想盡情跑也辦不到,所以能達(dá)到千里遠(yuǎn)的地方。善于役使自己的百姓的人也是這樣。百姓日夜祈求被使用可是卻不能夠被使用,如果能夠被君主使用,百姓為君主奔走,就象積水從萬(wàn)丈深的溪中決口沖出來(lái),誰(shuí)又能阻擋得住呢?
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)