狀語后置。亦將有感于斯文,意思是也將對這次集會的詩文有所感嘆。斯文,這次集會的詩文。在文言文中,副詞、形容詞、動詞詞組、介賓詞組等用在謂語后面,意義上對謂語起修飾限制作用,就是狀語后置。
蘭亭集序節(jié)選
原文:故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。
翻譯:所以一個一個記下當(dāng)時(shí)與會的人,錄下他們所作的詩篇。縱使時(shí)代變了,事情不同了,但觸發(fā)人們情懷的原因,他們的思想樂趣是一樣的。后世的讀者,也將對這次集會的詩文有所感嘆。
創(chuàng)作背景
公元353年(晉穆帝永和九年)農(nóng)歷三月初三,王羲之在會稽山陰的蘭亭,與名流高士謝安、孫綽等四十一人舉行風(fēng)雅集會。與會者臨流賦詩,各抒懷抱,抄錄成集,大家公推此次聚會的召集人,德高望重的王羲之寫一序文,記錄這次雅集,即《蘭亭集序》。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)