日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          燭之武退秦師的翻譯 燭之武退秦師知識點歸納整理

          Ai高考 · 高中語文
          2022-01-08
          更三高考院校庫

          燭之武退秦師是高一課本中的文言文重點學(xué)習(xí)內(nèi)容,今天小編為大家整理了一些關(guān)于此篇課文的翻譯及主要內(nèi)容,希望能夠幫助同學(xué)們更好的理解本篇課文。

          《燭之武退秦師》的翻譯

          晉文公和秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國,因為鄭國曾對晉文公無禮,(晉文公出亡過鄭時,鄭國沒有以應(yīng)有的禮遇接待他)并且依附于晉的同時又依附于楚。(鄭伯有晉盟在先,又不肯專一事晉,猶生結(jié)楚之心。)晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾水的南面。

          (鄭國大夫)佚之狐對鄭伯說:“鄭國處于危險之中了!假如讓燭之武去見秦伯,(秦國的)軍隊一定會撤退?!编嵅饬?。燭之武推辭說:“我年輕時,尚且不如別人;現(xiàn)在老了,不能干什么了?!编嵨墓f:“我早先沒有重用您,現(xiàn)在危急之中求您,這是我的過錯。然而鄭國滅亡了,對您也不利啊!”燭之武就答應(yīng)了這件事。

          夜晚(有人)用繩子(將燭之武)從城上放下去,見到了秦伯,燭之武說:“秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經(jīng)知道要滅亡了。假如滅掉鄭國對您有好處,那就煩勞您的手下了。越過別的國家把遠地作為(秦國的)東部邊邑,您知道這是困難的,(您)為什么要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱了。如果您放棄圍攻鄭國而把它當(dāng)做東方道路上接待過客的主人,出使的人來來往往,(鄭國可以隨時)供給他們?nèi)鄙俚臇|西,對您也沒有什么害處。而且您曾經(jīng)給予晉惠公恩惠,晉惠公曾經(jīng)答應(yīng)給您焦、瑕二座城池。

          (然而)晉惠公早上渡過黃河回國,晚上就修筑防御工事,這是您知道的。晉國,怎么會滿足呢(現(xiàn)在它)已經(jīng)在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要擴大它西邊的邊界。如果不使秦國土地減少,將從哪里得到它所貪求的土地呢削弱秦國對晉國有利,希望您考慮這件事!”秦伯很高興,就與鄭國簽訂了盟約。派杞子、逢孫、楊孫守衛(wèi)鄭國,于是秦國就撤軍了。

          子犯請求襲擊秦軍。晉文公說:“不行!假如沒有那人的力量,我是不會到這個地步的。依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟者,這是不明智的;用散亂(的局面)代替整齊(的局面),這是不符合武德的。我們還是回去吧!”晉軍也就離開了鄭國。

          燭之武退秦師知識點歸納整理

          注釋

          ①晉侯:晉文公。秦伯:秦穆公。

          ②以其無禮于晉:指晉文公為公子時在外逃亡,經(jīng)過鄭國,鄭文公沒有按禮節(jié)接待他。以,因為。

          ③貳:有二心,鄭自莊公以后,國勢日趨衰落,它介于齊、晉、楚三大國之間,看誰勢力強就依附誰,有時依附一邊,又暗中討好另一邊。

          ④晉軍函陵:晉軍駐扎在函陵。軍,駐扎。鄭地,在今河南新鄭縣北。

          ⑤氾(fán)南:氾水的南面,鄭地,在今河南中牟縣南。

          ⑥佚之狐:鄭國大夫。

          ⑦若:假如。

          ⑧辭:推辭。

          ⑨已:通“矣”。

          ⑩縋:用繩子拴著人(或物)從上往下送。

          陪:增加

          行李:出使的人。

          且君嘗為晉君賜矣:嘗,曾經(jīng);為,給予;賜,恩惠。

          東封鄭:在東邊使鄭成為它的邊境。疆,疆界。

          闕:侵損,損害

          說:通“悅”,高興。

          因:依靠。

          敝:損害。

          知:通“智”,明智。

          以亂易整,不武:用散亂代替整齊,這是不符合武德的。

          【作者、作品】

          《左傳》的作者,相傳是魯國的史官左丘明。但由于文獻不足,迄今尚無定論。

          《左傳》是我國第一部詳細完整的編年體歷史著作,為“十三經(jīng)”之一。因為《左傳》和《公羊傳》《谷梁傳》都是為解說《春秋》而作,所以它們又被稱作“春秋三傳”,《左傳》又名《春秋左氏傳》。當(dāng)然,也有人認為《左傳》是一部獨立的自成體系的歷史著作。

          《左傳》以《春秋》的記事為綱,以時間先后為序,詳細地記述了春秋時期各國內(nèi)政外交等大小事實(起于魯隱公元年,終于魯哀公二十七年)。記事比《春秋》詳細而具體(字數(shù)近二十萬,超過《春秋》本文十倍)?!洞呵铩泛汀蹲髠鳌吩靖髯猿蓵?,到晉代杜預(yù)作《春秋經(jīng)傳集解》,始把兩書合在一起。

          《左傳》從政治、軍事、外交等方面,比較系統(tǒng)地記述了整個春秋時代各諸侯國所發(fā)生的重要事件,同時也較為具體地描繪了一些人物的生活瑣事,真實地反映了當(dāng)時的社會面貌和政治狀況。作者在選材、描寫和評論時,往往帶有自己的褒貶和愛憎。作者以其敏銳的觀察力,深刻的認識和高度的文學(xué)修養(yǎng),對許多大小歷史事件,作了深刻而生動的記述。

          《左傳》不僅是我國最早最完備的編年史,也是先秦著名的文學(xué)作品,成為歷代散文的典范?!蹲髠鳌飞朴诿鑼憫?zhàn)爭和記述行人辭令,記事條理清楚,敘述精確,詳略合宜,委曲簡潔;寫人簡而精,曲而達,婉而有致,人物形象栩栩如生。常常是寥寥幾句,就能使讀者如見其人,如聞其聲。

          以上就是小編為大家介紹的關(guān)于此篇文言文的主要內(nèi)容歸納,希望能夠幫助各位同學(xué)們哦!

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          高中語文

          更三高考為各位高中生整理了高中語文學(xué)習(xí)課件、高中語文學(xué)習(xí)提分 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)