《太平廣記》是中國古代文言紀(jì)實(shí)小說的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材于漢代至宋初的紀(jì)實(shí)故事為主的雜著,屬于類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書于宋太平興國年間,和《太平御覽》同時(shí)編纂,所以叫做《太平廣記》。接下來小編就給大家?guī)硐嚓P(guān)介紹,希望能對(duì)大家有所幫助。
太平廣記·卷九十七·異僧·和和
【原文】
唐代國公主適滎陽鄭萬鈞,數(shù)年無子。時(shí)有僧和和者,如狂如愚,眾號(hào)為圣。言事多中。住大安寺,修營殿閣。和和常至公主家,萬鈞請(qǐng)?jiān)唬骸拔釤o嗣,愿得一子,惟師降恩,可得乎?”師曰:“遺我三千疋絹,主當(dāng)誕兩男?!扁x如言施之。和和取絹付寺,云修功德。乃謂鈞曰:“主有娠矣,吾令二天人下,為公主作兒?!庇衷唬骸肮鞲剐?,能并娠二男乎?吾當(dāng)使同年而前后耳。”公主遂娠,年初歲終,各誕一子。長曰潛耀。少曰晦明。皆美丈夫,博通有識(shí)焉。(出《紀(jì)聞錄》)
【譯文】
唐朝代國公主嫁給了滎陽鄭萬鈞,婚后多年沒生兒子。當(dāng)時(shí)有個(gè)僧人叫和和,既像瘋子又像傻子,大家稱他為圣人。他預(yù)言吉兇禍福時(shí),多數(shù)能夠說中。他住在大安寺,寺內(nèi)正在修造殿閣。和和常到公主家,萬鈞對(duì)他請(qǐng)求道:“我沒有后代,想得到一個(gè)兒子,請(qǐng)求師父降恩于我,可以嗎?”和和說:“給我三千匹絲絹,公主能生兩個(gè)男孩。”萬鈞照他說的施舍了三千疋絲絹。和和將絲絹交給寺院,說是修造殿閣用的。他又對(duì)萬鈞說:“公主有孕了,我令兩位天人下來,給公主作兒子。公主肚子小,能同時(shí)懷下兩個(gè)男孩嗎?我要使這兩個(gè)男孩雖然生在同一年,但要一個(gè)在前一個(gè)在后。”公主真的懷了孕,在年初與歲末各生了一個(gè)男孩。這兩個(gè)男孩,大的叫潛耀,小的叫晦明。長大之后,都是美男子。而且學(xué)識(shí)淵博。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)