【成語】: 與狐謀皮
【拼音】: yǔ hú móu pí
【解釋】: 謀:商量。跟狐貍商量要剝它的皮。比喻跟惡人商量要他放棄自己的利益,絕對辦不到。
【成語故事】:
周朝的時候,有一個人想辦一席豐富的筵席,需要大量的羊肉,他想了半天,終于想出了一個好辦法來。他認為既然羊肉長在羊的身上,為什么不和它們商量呢?于是,他走到羊群的前面,客氣的說:“羔羊們,我想辦一席美味的羊肉宴,請你們讓我割幾片肉好嗎?”羊群聽了,大驚失色,便一窩蜂似的逃到森林里去躲避了。結(jié)果,那個人一無所得。又有一次,那個人想做一件皮裘,他知道制裘的原料是狐貍皮;他想,狐貍皮出在狐貍身上,去跟狐貍們商量一下,或許會有辦法。想著,想著,他便跑到山上去找狐貍,對它說:“狐貍,我知道你身上的皮,制起皮裘來,是相當值錢的,請你剝下一層皮給我好嗎?”狐貍一聽,怒目而視,然后掉頭不顧,一溜煙的跑回深山重谷里頭去了。當然,那人想制狐裘,也沒成功。
這是一則寓言故事,出自“符子”這一本書,把一定不會成功的事,或者是向惡人求施舍,向強者求憐憫,而絕對不能如愿的情形,用這句成語來形容,所以它在應用上,是非常的廣泛。
免責聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)