《世說新語》是魏晉軼事小說的集大成之作,那么其世說新語·方正篇·第三十五則記錄了誰的言行?下面小編就為大家?guī)碓敿?xì)的介紹,感興趣的朋友就一起來看看吧!
原文
庾公臨去,顧語鐘后事,深以相委①。鐘曰:“棟折榱崩②,誰之責(zé)邪?”庾曰:“今日之事,不容復(fù)言,卿當(dāng)期克復(fù)之效耳③!”鐘曰:“想足下不愧荀林父耳④!”
字詞注釋
①“庾公”句:此則承前一則。晉成帝于公元325年即位時(shí)尚在幼年,庾亮與王導(dǎo)等參輔朝政。蘇峻反,百僚奔散?!扳坠R去”就是指這件事。
②棟折榱崩:房子塌了,比喻國(guó)家危亡。按:庾亮身為佐命大臣臨危逃走,鐘雅意含譴責(zé)。榱,椽子。
③克復(fù)之效:指收復(fù)京城,迎帝還都。按:公元328年陶侃和溫嶠、庾亮等人一起平定了蘇峻之亂,329年奉成帝還都。
④荀林父(?—前593年):據(jù)《左傳·宣公十二年》,楚莊王圍攻鄭國(guó),晉國(guó)派荀林父率師救鄭國(guó),結(jié)果大敗。荀林父請(qǐng)晉侯處死自己,被勸止。晉侯仍讓他官復(fù)原職。宣公十五年(前594年)荀林父打敗了赤狄,滅了潞國(guó)。
翻譯
蘇峻之亂,庾亮正要出逃,回頭又向鐘雅托付了之后的事,委托他承擔(dān)重任。鐘雅說:“國(guó)家危亡,是誰的責(zé)任啊?”庾亮說:“如今事已至此,就不要再說這些話了,你還是期待我們?cè)缛帐諒?fù)京城吧!”鐘雅說:“我看閣下不愧是荀林父啊!”
感悟啟示
蘇峻之亂,庾亮有不可推卸的責(zé)任,鐘雅難免有怨言。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)