古代名著《世說新語》主要記載東漢后期到魏晉間一些名士的言行與軼事,那么其中世說新語·方正篇·第四十六則的原文是什么?怎么翻譯?下面小編就為大家?guī)碓敿?xì)的介紹。
原文
王中郎年少時(shí),江虨為仆射,領(lǐng)選,欲擬之為尚書郎。有語王者,王曰:“自過江來,尚書郎正用第二人,何得擬我!”江聞而止。
翻譯
北中郎將王坦之年輕時(shí),江虨任尚書左仆射,兼吏部尚書職務(wù),想要推舉王坦之擔(dān)任尚書郎。有人把消息透露給了王坦之,王坦之說:“過江以來,尚書郎只由第二流的人擔(dān)任,為何要把我算進(jìn)去!”江虨聽聞后,也就放棄了。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)