世說(shuō)新語(yǔ)·雅量篇·第一則的原文是什么?如何理解?這是很多讀者都比較關(guān)心的問(wèn)題,接下來(lái)小編就和各位讀者一起來(lái)了解,給大家一個(gè)參考。
原文
豫章太守顧邵,是雍之子①。劭在郡卒,雍盛集僚屬,自圍棋。外啟信至,而無(wú)兒書(shū)。雖神氣不變,而心了其故。以爪掐掌,血流沾褥。賓客既散,方嘆曰:“已無(wú)延陵之高,豈可有喪明之責(zé)②!”于是豁情散哀,顏色自若。
字詞注釋
①顧劭:生卒年不詳,字孝則,三國(guó)時(shí)吳郡人。二十七歲拜為豫章太守,顧雍長(zhǎng)子,孫策女婿。雍:顧雍(168年—243年),字元嘆。吳郡吳縣(今江蘇蘇州)人。漢末至三國(guó)時(shí)吳國(guó)重臣,累遷尚書(shū)令,位至丞相。
②延陵:地名,這里指延陵季子。春秋時(shí)代,吳國(guó)的季札受封于此,稱延陵季子,他最熟悉禮制,他兒子死后,喪葬都合乎禮法。并且說(shuō):“骨肉歸復(fù)于土,命也。若魂氣,則無(wú)不之也?!眴拭鳎骸抖Y記·檀弓上》載,孔子弟子子夏死了兒子就哭瞎了眼睛??鬃拥牧硪坏茏釉訛榇素?zé)備他,認(rèn)為這是子夏的罪過(guò)之一。
翻譯
豫章太守顧劭,是顧雍的兒子。顧劭在郡守任上死去,那天顧雍正在和屬下們歡飲宴會(huì),他還在下著圍棋。這時(shí)外面有人稟告說(shuō)有來(lái)自豫章郡的書(shū)信到,卻沒(méi)有他兒子顧劭署名的信。顧雍雖然神態(tài)自若,但心中已經(jīng)預(yù)料到了發(fā)生了什么變故。他用指甲掐住自己的手掌,掐出了血,沾染到了座褥上。一直等到賓客散去,顧雍才終于哀嘆:“我已經(jīng)沒(méi)有延陵季子那么高尚了,難道還要為兒子之死哭瞎眼睛,然后被人指責(zé)嗎?”于是胸中豁然,散去哀傷之情,恢復(fù)了鎮(zhèn)定的神色。
感悟啟示
白發(fā)人送黑發(fā)人,最是讓人唏噓。顧雍也是豁達(dá)之人。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門(mén)一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)