世說新語·賞譽篇·第一百零七則的原文是什么?如何理解?這是很多讀者都比較關(guān)心的問題,接下來小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。
原文
孫興公為庾公參軍,共游白石山,衛(wèi)君長①在坐。孫曰:“此子神情都不關(guān)山水,而能作文?!扁坠唬骸靶l(wèi)風韻雖不及卿諸人,傾倒處亦不近。”孫遂沐浴此言。
字詞注釋
①衛(wèi)君長(生卒年不詳):衛(wèi)永,字君長,東晉時官至左軍長史。
翻譯
孫綽出任庾亮的參軍時,和庾亮共游白石山,當時衛(wèi)永也在場。孫綽說:“這位仁兄的神情都沒有關(guān)注在山水之上,還能夠?qū)懳恼??!扁琢琳f:“衛(wèi)永的風度神韻雖然比不上各位,但讓人傾倒的地方也不同凡響。”孫綽于是反復(fù)咀嚼這話,深深體味。
免責聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)