《世說新語》是魏晉軼事小說的集大成之作,那么其世說新語·文學篇·第十四則記錄了誰的言行?下面小編就為大家?guī)碓敿毜慕榻B,感興趣的朋友就一起來看看吧!
原文
衛(wèi)玠總角時,問樂令夢,樂云是想①。衛(wèi)曰:“形神所不接而夢,豈是想邪?”樂云:“因也。未嘗夢乘車入鼠穴,搗虀②啖鐵杵,皆無想無因故也?!毙l(wèi)思因,經(jīng)日不得,遂成病③。樂聞,故命駕為剖析之④。衛(wèi)既小差,樂嘆曰:“此兒胸中當必無膏肓之疾!”⑤
字詞注釋
①總角:未成年的人,頭發(fā)扎成髽髻,叫總角,借指幼年。樂令:樂廣,參看《言語》第23則注①。
②搗虀(jī):把蔥、蒜、姜等搗碎腌咸菜。
③經(jīng)日:《晉書·樂廣傳》作“經(jīng)月”,較好。
④命駕:吩咐人駕車,即坐車前往。
⑤差(chài):病好了。膏肓(huāng):心尖脂肪叫膏,心臟和隔膜之間叫肓。古人認為這是藥力達不到的地方,病入膏肓就無藥可治了。樂廣是說,衛(wèi)玠一有疑難就一定要弄個明白才心安,這就不會積憂成病。
翻譯
衛(wèi)玠還是個孩子的時候,問尚書令樂廣關于“做夢”的事,樂廣說是夢就是“想”。衛(wèi)玠說:“身體和精神都不曾接觸過的事物卻出現(xiàn)在夢里,怎么能說是‘想’呢?”樂廣說:“這是在沿襲做過的事。不會夢見坐車進老鼠洞,或者搗碎姜蒜去喂鐵杵,就是因為沒有這些想法,也沒有可以沿襲的舊事?!毙l(wèi)玠又開始思索“沿襲”問題,好幾天也想不明白,就生病了。樂廣聽說后,特意坐車去給他分析這個問題。衛(wèi)玠的病稍微好了一點以后,樂廣感嘆說:“這孩子心里一定不會得膏肓之病的!”
免責聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權請告知,我們將盡快刪除相關內(nèi)容。
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)