世說新語·方正篇·第三十一則的原文是什么?如何理解?這是很多讀者都比較關(guān)心的問題,接下來小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。
原文
王大將軍當下,時咸謂無緣爾。伯仁曰:“今主非堯、舜,何能無過?且人臣安得稱兵以向朝廷?處仲狼抗剛愎,王平子①何在?”
字詞注釋
①王平子:王澄。曾任荊州刺史。名望超過王敦,為王敦所忌憚。王敦任江州刺史時,王澄去拜訪,因輕侮王敦,被王敦殺害。按:這里以王平子為例說明王敦的人品很差。
翻譯
王敦要率兵東下都城奪權(quán),輿論都認為他找不到借口。周說:“如今的天子并非堯舜之類的圣賢,怎么可能沒有過錯!而且做人臣子的,哪能起兵對抗朝廷!王敦狼子野心,剛愎自用,你看王澄如今在哪兒呢?”
感悟啟示
真要造反奪權(quán),有的是借口,不過周認為王敦人品很差,狂妄自大,遲早還是要造反。
免責聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)