世說新語·識鑒篇·第十四則的原文是什么?如何理解?這是很多讀者都比較關(guān)心的問題,接下來小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。
原文
周伯仁①母冬至舉酒賜三子曰:“吾本謂度江托足無所,爾家有相,爾等并羅列吾前,復(fù)何憂!”周嵩起,長跪而泣曰:“不如阿母言。伯仁為人志大而才短,名重而識暗,好乘人之弊,此非自全之道。嵩性狼抗,亦不容于世。唯阿奴碌碌,當(dāng)在阿母目下耳。”
字詞注釋
①周伯仁:周。周嵩、阿奴指他的兩個弟弟。
翻譯
冬至日,周母親在家宴上給三位兒子賜酒,說:“我本以為過江南下,沒有依托立身的地方,幸好你們都有出息,你們幾個能一起在我面前,我還有什么好擔(dān)憂的!”周嵩起身,長跪于地,淚流滿面地說:“我們不如母親所言。周為人志大才疏,名聲大但是見識不高,喜歡利用別人的缺點,這并非保全自己的為人之道。我這個人生性陰鷙兇狠,也不會受到世人的喜愛。只有弟弟庸碌普通,可以一直陪伴母親?!?/p>
感悟啟示
周嵩的看法很準(zhǔn)確,以周后來的言行和結(jié)局來看,確實如他所言,因為性格原因給自己惹來殺身之禍。周嵩后來也被誣陷而死,只有他們的弟弟周謨得以幸免,贍養(yǎng)老母親至終,卒贈金紫光祿大夫。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)