日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          2023香港都會大學專業(yè)雙語翻譯文學碩士

          Ai高考 · 2023高考綜合
          2023-07-17
          更三高考院校庫

          。Master of Arts in Bilingual Professional Translation (MABPTF) (FT/PT)專業(yè)雙語翻譯文學碩士 (全日制/兼讀制)

          專業(yè)雙語翻譯文學碩士 (MABPTF) 旨在提供研習翻譯知識及筆譯實踐機會,培養(yǎng)專業(yè)全面的象寄之才。本課程涵蓋眾多中英(包括普通話)翻譯領域,畢業(yè)生既擁有從事翻譯研究之治學能力,亦具備應付專業(yè)所需之知識技能。

          本課程為專業(yè)翻譯工作者及有志從事翻譯工作的人士而設,也適合有意提高個人語言水平及翻譯能力的各界人士修讀。相對于其他翻譯研究生課程,本課程的獨特之處在于通過翻譯實踐學習翻譯,翻譯理論的學習相對減少。在進修過程中,學生將通過「職場翻譯實務」、「翻譯實踐」、「專題翻譯」等學科,掌握必要的翻譯技巧,取得專業(yè)工作所需的實踐經(jīng)驗。

          本課程的另一個特點是學習的靈活性,科目選擇和教學模式均能配合各界人士的需求及學習風格。

          學生必須修畢至少30學分以取得學位。學生可選讀全日制或兼讀制。非本地學生必須修讀全日制。由首次注冊報讀起計,全日制學生可于一年內完成課程,而兼讀制學生一般于兩年內完成課程。惟在特殊情況下,人文社會科學院院長可酌情批準延長修讀年期。

          學生必須修畢至少30學分以取得學位。

          所有科目以面授形式進行,多安排在平日晚上或周末下午上課。

          成績評核主要以作業(yè)、口頭報告或測驗作準。

          溫馨提示:所有課程安排以學院最后決定為準。

          *學生可修讀6學分的科目(TRAN 8052ABF)或兩科3學分的科目(即TRAN 8008ABF及TRAN 8038ABF)。學生選擇科目時,必須得到課程主任批準。

          注:部分課程將按不同情況開辦。

          申請人必須持有:

          學士學位(或等同資格);

          英語能力需符合大學入學條件之相關英語能力要求;

          其他相關資歷及工作經(jīng)驗亦在考慮之列。

          每年11月至翌年5月接受申請,面試及/或筆試以先到先審方式安排。

          課程只于每年9月學期開學,每學年只招收一次新生。

          有關最新入學申請及學費(大學定期檢討學費水平)信息,請參閱教務處網(wǎng)頁

          2023高考備考攻略

          高考資訊推薦

          2023高考綜合

          更三高考為各位2023高考生整理匯總了2023高考信息匯總專 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)