《世說(shuō)新語(yǔ)》是南朝宋文學(xué)家劉義慶撰寫(xiě)的文言志人小說(shuō)集,那么其中世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)篇·第七十二則表達(dá)了一個(gè)什么道理呢?下面小編就為大家?guī)?lái)詳細(xì)介紹,接著往下看吧~
原文
王中郎令伏玄度、習(xí)鑿齒論青、楚人物①。臨成,以示韓康伯②,康伯都無(wú)言。王曰:“何故不言?”韓曰:“無(wú)可無(wú)不可。”
字詞注釋
①王中郎:即王坦之(330年—375年),字文度,藍(lán)田侯王述之子。曾任中書(shū)令,兼任北中郎將(統(tǒng)軍的將領(lǐng)),徐、兗二州刺史。伏玄度:伏滔(約317—396),字玄度,青州平昌縣人,曾任桓溫參軍,后任著作郎、游擊將軍。習(xí)鑿齒(328—412):字彥威,襄陽(yáng)人,東晉著名史學(xué)家、文學(xué)家。魏晉精神的重要代表人物,世代為荊楚豪族。青、楚:青州和荊州。楚國(guó)舊號(hào)荊,所以這里稱(chēng)荊州為楚。古代把中國(guó)分為九州,青州包括東部和東北一部分,荊州包括中南和西南一部分。據(jù)記載,伏、習(xí)二人曾辯論青、楚歷代人物的優(yōu)劣得失,實(shí)際是各自贊揚(yáng)家鄉(xiāng)的人物。
②韓康伯:韓伯,字康伯,曾任丹陽(yáng)尹、吏部尚書(shū)、領(lǐng)軍將軍。
翻譯
北中郎將王坦之讓伏滔、習(xí)鑿齒評(píng)價(jià)青州、荊州兩地的人物。評(píng)好了,王坦之拿給韓伯看,韓伯什么都沒(méi)說(shuō)。王坦之問(wèn)他:“為什么不說(shuō)話(huà)?”韓伯說(shuō):“他們的評(píng)價(jià)無(wú)所謂對(duì),也無(wú)所謂不對(duì)?!?/p>
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線(xiàn)查
高考熱門(mén)一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)