《太平廣記》是中國古代文言紀(jì)實小說的第一部總集,全書500卷,目錄10卷,取材于漢代至宋初的紀(jì)實故事為主的雜著,屬于類書。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐鉉、趙鄰幾、王克貞、宋白、呂文仲等14人,因成書于宋太平興國年間,和《太平御覽》同時編纂,所以叫做《太平廣記》。接下來小編就給大家?guī)硐嚓P(guān)介紹,希望能對大家有所幫助。
太平廣記·卷二十一·神仙·尹君
【原文】
唐故尚書李公詵(詵字原缺。據(jù)明抄本補(bǔ)),鎮(zhèn)北門時。有道士尹君者,隱晉山,不食粟,常餌柏葉,雖發(fā)盡白,而容狀若童子,往往獨(dú)游城市。里中有老父年八十余者,顧謂人曰:“吾孩提時,嘗見李翁言,李翁吾外祖也。”且曰:“我年七歲,已識尹君矣;迨今七十余年,而尹君容狀如舊,得非神仙乎。吾且老,自度能幾何為人間人;汝方壯,當(dāng)志尹君之容狀。”自是及今,七十余歲矣,而尹君曾無老色,豈非以千百歲為瞬息耶。北門從事馮翊嚴(yán)公綬,好奇者,慕尹之得道,每旬休,即驅(qū)駕而詣焉。其后嚴(yán)公自軍(軍下原有為字,據(jù)明抄本刪)司馬為北門帥,遂迎尹君至府庭,館于公署,終日與同席,常有異香自肌中發(fā),公益重之。公有女弟學(xué)浮圖氏,嘗曰:“佛氏與黃老固殊致。”且怒其兄與道士游。后一日,密以堇斟致湯中,命尹君飲之。尹君即飲,驚而起曰:“吾其死乎!”俄吐出一物甚堅,有異香發(fā)其中。公命剖而視之,真麝臍也。自是尹君貌衰齒墮,其夕卒于館中。嚴(yán)公既知女弟之所為也,怒且甚,即命部將治其喪。后二日,葬尹君于汾水西二十里。明年秋,有照圣觀道士朱太虛,因投龍至?xí)x山,忽遇尹君在山中,太虛驚而問曰:“師何為至此耶?”尹君笑曰:“吾去歲在北門,有人以堇斟飲我者,我故示之以死,然則堇斟安能敗吾真耶!”言訖,忽亡所見。太虛竊異其事,及歸,具白嚴(yán)公。曰:“吾聞仙人不死,脫有死者,乃尸解也;不然何變異之如是耶?!睂⒚l(fā)其墓以驗之,然慮惑于人,遂止其事。(出《宣室志》)
【翻譯】
唐朝時,前任尚書李公詵鎮(zhèn)守北門時,有一位叫尹君的道士在晉山隱居,他不吃糧食,常吃柏樹葉。雖然他的頭發(fā)全白了,但是他的臉色和兒童一樣。他常常單獨(dú)到城中游逛。鄉(xiāng)里中有一位八十多歲的老漢,對周圍人們說:“我小時候,曾聽李老漢說過。李老漢是我的外祖父。他說:‘我七歲那年,就認(rèn)識尹君。到現(xiàn)在七十多年了,而尹君的模樣和過去一樣,他大概是神仙吧?我要老了,自己估計能在人世上再活幾年呢?你正年輕,應(yīng)當(dāng)記住尹君的容顏?!瘡哪菚r到現(xiàn)在,又七十多年了,而尹君竟沒有衰老的表現(xiàn),難道是把千百歲當(dāng)作瞬息嗎?”北門的從事馮詡嚴(yán)公綬是好奇的人,他敬慕尹君是得道的人,常常在休假日驅(qū)車到尹君那里去拜訪。后來,嚴(yán)公綬從軍司馬升為北門帥,就把尹君接到府中,住在公署,整天與他坐在一起。嚴(yán)公綬發(fā)現(xiàn)常常有一種異香從尹君的肌肉中散發(fā)出來,就更加敬重他。嚴(yán)公綬有一個妹妹,學(xué)佛教,曾說:“佛教與道教根本不同!”而且她對哥哥與道士交往很生氣。后來有一天,她秘密把苦堇放在湯里,讓尹君喝。尹君喝完,吃驚地站起來說:“我大概要死了!”一會兒,他吐出一塊很硬東西,并有奇異的香味從中散發(fā)出來。嚴(yán)公綬讓人解剖一看,原來是一塊麝香。從此尹君容顏衰老,牙齒脫落,那天晚上便死在嚴(yán)公綬的公館中。嚴(yán)公綬知道是妹妹干的之后,非常生氣,立即讓部下為尹君辦理喪事。過了兩天,把尹君葬在汾水西二十里的地方。第二年秋天,有一位叫朱太虛的照圣觀的道士,到晉山去投放一條龍,忽然在山中遇見尹君。朱太虛吃驚地問道:“師父為什么來到這里?!尹君說:“去年我在北門,有人把苦堇放在湯里讓我喝,我故意裝死給他們看??墒牵罍趺茨軘奈业恼婀δ?”說完,他忽然不知哪兒去了。朱太虛心里感到很怪,等回到北門,詳細(xì)向嚴(yán)公綬作了匯報。嚴(yán)公綬說:“我聽說仙人是死不了的,如果有死的,也只不過是尸解罷了,不然怎么會變異成這種樣子呢?”他要讓人打開墳?zāi)箼z驗一下,但是擔(dān)心會讓人迷惑,就停止了這件事。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)