日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁(yè)

          陸游【宴西樓】全文、注釋、翻譯和賞析_宋代

          Ai高考 · 古詩(shī)詞
          2023-05-19
          更三高考院校庫(kù)

          朝代:宋代|作者:陸游|

          西樓遺跡尚豪雄,錦繡笙簫在半空。
          萬(wàn)里因循成久客,一年容易又秋風(fēng)。
          燭光低映珠簾麗,酒暈徐添玉頰紅。
          歸路迎涼更堪愛(ài),摩訶池上月方中。

            譯文/注釋

            譯文
            西樓上前人的遺跡依然是那樣地豪雄,錦銹般華美的笙簫聲聲繚繞在空中。
            當(dāng)時(shí)遠(yuǎn)行萬(wàn)里并未認(rèn)真考慮,誰(shuí)知竟成了久客;一年年飄忽而去,如今樓頭又刮起了秋風(fēng)。
            燭光低照著珍珠簾幕,顯得特別華美;酒后慢慢泛出醉暈,舞女的雙頰更加潤(rùn)紅。
            迎著秋風(fēng)轉(zhuǎn)回驛舍,歸路越發(fā)地可愛(ài);隋將軍的摩訶池上,明月正掛在高空。

            注釋
            西樓:指宋代成都轉(zhuǎn)運(yùn)司園的西樓。曹學(xué)佺《蜀中名勝記》卷四《成都府四》:“轉(zhuǎn)運(yùn)司園,亦稱西園。園中有西樓。”
            西樓遺跡:西樓為五代時(shí)蜀國(guó)權(quán)臣的故宅。《宋詩(shī)紀(jì)事》卷二十三章質(zhì)夫《運(yùn)司園亭詩(shī)》序云:“成都轉(zhuǎn)運(yùn)司園庭,蓋偽蜀時(shí)權(quán)臣故宅也。清曠幽靜,隨處皆有可樂(lè)者?!鄙泻佬郏阂廊缓苡袣馀?。
            錦繡笙簫:指席間有歌妓助興,有樂(lè)器伴唱。錦繡,代指美人。笙簫,指樂(lè)器。在半空:夸張地形容歌舞樂(lè)曲聲傳得很遠(yuǎn)。
            因循:輕率,隨便。
            容易,輕易,草草,不注意。
            珠鞴(bèi):飾有珍珠的衣衫。鞴,單衣。
            歸路:指宴罷而歸。
            摩訶(hē)池:池名,故址在今成都市舊縣城東南。為隋代蕭摩訶所置,故名。一說(shuō)為隋代蜀王楊秀所筑,其名為胡僧所取。月方中:月亮已升至天空的正中。

            全文賞析

            前四句通過(guò)描寫(xiě)當(dāng)年由蜀入陜路途中的所見(jiàn)所感,回憶自己從軍南鄭的光榮歷史。對(duì)仗俱極工穩(wěn),描繪有聲有色,情景歷歷如在眼前。后四句表達(dá)自己不甘老死鄉(xiāng)里的悲憤心情。寫(xiě)得十分凄壯感人。尤其是頸聯(lián),將作者對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的強(qiáng)烈的失落感表現(xiàn)得很充分。

            “西樓遺跡尚豪雄,錦繡笙蕭在半空”。首聯(lián)緊扣題目,從宴飲的場(chǎng)所——西樓著筆。首句先以“豪雄”二字虛點(diǎn)一筆,次句進(jìn)一步就此著意渲染:“錦繡笙簫?!泵枥L其豪華壯美、歌管競(jìng)逐,暗藏題內(nèi)“宴”字;句末綴以“在半空”三字,則西樓聳立天半的形象宛然在目。

            “萬(wàn)里因循成久客,一年容易又秋風(fēng)?!鳖h聯(lián)從宴飲現(xiàn)境觸發(fā)詩(shī)人久客無(wú)成的感慨。因循,這里有時(shí)日蹉跎,一事無(wú)成的意思。萬(wàn)里作客,光陰虛度,忽然又到了秋風(fēng)蕭颯的季節(jié)。陸游從1170年(乾道六年)入川,到寫(xiě)這首詩(shī)時(shí),首尾已達(dá)五年,已是“萬(wàn)里”、“久客”了。這一聯(lián)從表面看,只是抒寫(xiě)留滯異鄉(xiāng)的客愁和時(shí)序更迭的悲嘆,實(shí)際上所包蘊(yùn)的內(nèi)容要深廣得多。陸游懷著報(bào)國(guó)的雄心壯志,到了南鄭前線,但未到一年,就因王炎去職而離幕入川。此后幾年,一直無(wú)所作為。蹉跎歲月,壯志銷(xiāo)磨,這對(duì)于像他這樣的愛(ài)國(guó)志士,精神上是最大的折磨。“因循”“容易”“成”“又”,感嘆成分很濃。

            “燭光低映珠鞴麗,酒暈徐添玉頰紅?!鳖i聯(lián)折歸現(xiàn)境,續(xù)寫(xiě)西樓宴飲:燭光低低地映照著穿著盛裝的女子,襯托得她們更加俏麗;酒暈漸漸擴(kuò)散加深,使得她們的玉頰更加紅艷。兩句意境溫馨旖旎。由于有頷聯(lián)飽含悲慨的抒情在前,這一聯(lián)所透露的便不是單純的沉醉享樂(lè),而是透出了無(wú)可奈何的悲涼頹放情緒。詩(shī)人醉宴西樓,置身衣香鬢影之中,只不過(guò)是為了緩和精神的苦悶而已。

            “歸路迎涼更堪愛(ài),摩訶池上月方中?!毖缌T歸途,夜涼迎面,摩訶池上,明月方中。宴飲笙歌,驅(qū)散了心頭的愁云慘霧,對(duì)此佳景,更生賞愛(ài)之情。至此,詩(shī)情振起,以寫(xiě)景作結(jié)。

            寫(xiě)作背景

            這首七律作于淳熙元年(1174年)詩(shī)人以蜀州通判攝理知州期間。這年六月,他在成都西樓宴飲后,有感而作此詩(shī)。

            2023高考備考攻略

            高考資訊推薦

            古詩(shī)詞

            更三高考古詩(shī)詞頻道整理了古詩(shī)詞名句、古詩(shī)詞鑒賞、古詩(shī)詞大全, ... [進(jìn)入專(zhuān)欄]

            報(bào)考信息

            動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)