《墨子》,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的哲學(xué)著作,一般認(rèn)為是墨子的弟子及后學(xué)記錄、整理、編撰而成,共分為兩大部分:一部分記錄墨子言行,闡述墨子思想,主要反映墨家前期的思想;另一部分被稱為墨辨或墨經(jīng),著重闡述墨家的認(rèn)識(shí)論和邏輯思想?!赌印吩?1篇,當(dāng)前通行本只有53篇,佚失了18篇,其中8篇只有篇目而無原文。下面小編就為大家?guī)碓敿?xì)的介紹,一起來看看吧。
墨子·70章 號(hào)令(5)
《號(hào)令》是墨子研究城池防守方法的重要篇章之一。全篇帶有綜合性質(zhì),但主要講述種種軍紀(jì)、法規(guī)、禁令、人員布防和處置的種種具體原則和方法。前面已經(jīng)說過守城需要具備的各種防御裝備,以及在遇到危機(jī)時(shí)所使用的旗幟,迎敵之前要進(jìn)行祭祀等,這篇文章從另一個(gè)方面說明了守城所需要的最重要的武器,那就是號(hào)令。
一支軍隊(duì)要想取得勝利,將領(lǐng)的領(lǐng)導(dǎo)最為重要,也就是說他們的號(hào)令最為重要。從“安國(guó)之道,道任地始,地得其任則功成,地不得其任則勞而無功”這句話中我們可以知道,一個(gè)國(guó)家的安全最重要的是利用好自己的地理?xiàng)l件,而作為人呢?在戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí),戰(zhàn)爭(zhēng)裝備不完善,就無法使主上安定,小官吏、士兵和百姓不能齊心協(xié)力,這些責(zé)任全在于將領(lǐng)。如果將領(lǐng)的號(hào)令正確,大家都齊心協(xié)力,共同對(duì)付敵人。那么還會(huì)擔(dān)心戰(zhàn)爭(zhēng)的失敗嗎?
【原文】
諸盜守器械、財(cái)物及相盜者,直一錢以上,皆斷。吏、卒、民各自大書于杰,著之其署同①,守案其署,擅入者,斷。城上日壹廢②席蓐,令相錯(cuò)③發(fā)。有匿不言人所挾藏在禁中者,斷。
吏、卒民死者,輒召其人,與次司空葬之,勿令得坐泣。傷甚者令歸治病家善養(yǎng),予醫(yī)給藥,賜酒日二升、肉二斤,令吏數(shù)行閭,視病有瘳④,輒造事上。詐為自賊傷以辟事者,族之。事已,守使吏身行死傷家,臨戶而悲哀之。
寇去事已,塞禱⑤。守以令益邑中豪杰力斗諸有功者,必身行死傷者家以吊哀之,身見死事之后。城圍罷,主亟發(fā)使者往勞,舉有功及死傷者數(shù)使爵祿,守身尊寵,明白貴之,令其怨結(jié)于敵。
城上卒若吏各保其左右。若欲以城為外謀①者,父母、妻子、同產(chǎn)皆斷。左右知不捕告,皆與同罪。城下里中家人皆相葆,若城上之?dāng)?shù)。有能捕告之者,封之以千家之邑;若非其左右及他伍捕告者,封之二千家之邑。
城禁:使②、卒、民不欲③寇微職和旌者,斷。不從令者,斷。非擅④出令者,斷。失令者,斷。倚戟縣下城,上下不與眾等者,斷。無應(yīng)而妄喧呼者,斷。總⑤失者,斷。譽(yù)客內(nèi)毀者,斷。離署而聚語者,斷。聞城鼓聲而伍后上署者,斷。人自大書版⑥,著之其署隔,守必自謀⑦其先后,非其署而妄入之者,斷。離署左右,共入他署,左右不捕,挾私書,行請(qǐng)謁及為行書者,釋守事而治私家事,卒民相盜家室、嬰兒,皆斷,無赦;人舉而藉之。無符節(jié)而橫行軍中者,斷。客在城下,因數(shù)易其署而無易其養(yǎng)。譽(yù)敵:少以為眾,亂以為治,敵攻拙以為巧者,斷???、主人無得相與言及相藉,客射以書,無得譽(yù)⑧,外示內(nèi)以善,無得應(yīng),不從令者,皆斷。禁無得舉矢書若以書射寇,犯令者父母、妻子皆斷,身?xiàng)n城上。有能捕告之者,賞之黃金二十斤。非時(shí)而行者,唯守及操太守之節(jié)而使者。
守入臨城,必謹(jǐn)問父老、吏大夫、請(qǐng)①有怨仇讎不相解者,召其人,明白為之解之。守必自異其人而藉之,孤之,有以私怨害城若吏事者,父母、妻子皆斷。其以城為外謀者,三族。有能得若捕告者,以其所守邑小大封之,守還授印,尊寵官之,令吏大夫及卒民皆明知之。豪杰之外多交諸侯者,常請(qǐng)之,令上通知之,善屬之,所居之吏上數(shù)選具之,令無得擅出入,連質(zhì)之②。術(shù)鄉(xiāng)長(zhǎng)者、父老、豪杰之親戚父母、妻子,必尊寵之,若貧人③食不能自給食者,上食之。及勇士父母、親戚、妻子,皆時(shí)酒肉④,必敬之,舍之必近太守。守樓臨質(zhì)宮而善周,必密涂樓,令下無見上,上見下,下無知上有人無人。
【注釋】
① “同”應(yīng)作“隔”。
② “廢”應(yīng)作“發(fā)”。
③ 錯(cuò):交換。
④ 瘳:好轉(zhuǎn)。
⑤ 塞禱:舉行賽神儀式。塞:同“賽”。
① 外謀:為敵人出謀劃策。
② “使”應(yīng)作“吏”。
③ “不欲”應(yīng)作“下效”。
④ “非擅”應(yīng)作“擅非”。
⑤ “總”應(yīng)作“縱”。
⑥ 人自大書版:每人把自己的姓名寫在板上。
⑦ “謀”應(yīng)作“課”。
⑧ “譽(yù)”作“舉”。
① “請(qǐng)”應(yīng)作“諸”。
② 連質(zhì)之:取為人質(zhì)。
③ “人”后衍出一“食”字。
④ “酒肉”前漏脫一“賜”字。
【翻譯】
凡是偷盜守城器械、財(cái)物以及私人財(cái)物的,價(jià)值在一錢以上就要判罪。官員、兵士和百姓要將自己的姓名寫在帖上,并張貼在各自辦事的墻頭上,守城主將視察各辦事處,如發(fā)現(xiàn)有擅自進(jìn)入別人辦事地方的,要問罪。城上每天都換發(fā)席子墊鋪,規(guī)定可以彼此互相交換使用。若有知道他人私藏禁令中不準(zhǔn)挾帶的物品卻隱瞞不報(bào)者,也要判罪。
官員、兵士和百姓戰(zhàn)死,要趕緊召來死者家屬,與司空一道將死者埋葬,不得久坐哭泣。受傷很重的讓他回家療養(yǎng),妥善照料,供醫(yī)送藥,每天賞其兩升酒,兩斤肉,并經(jīng)常派官員前往探慰,若病情好轉(zhuǎn),就趕緊歸隊(duì)為官長(zhǎng)效力。若是自己故意致傷欺騙官府以求逃避戰(zhàn)斗的,罪連三族。埋葬戰(zhàn)死者以后,守城主將要派官員親自到死者家中,表示悲傷和哀悼。
敵人退走,戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束,全城舉行賽神儀式,守城主將下令獎(jiǎng)賞城中豪杰拼死戰(zhàn)斗的所有有功之人,論功行賞,并親自到死傷者家中慰問家人,哀悼死者,親自接見為守城而犧牲的遺屬。城邑解除圍困之后,守城主將應(yīng)迅速派使者前往一線慰勞將士,所有有戰(zhàn)功的和死傷的要多升爵加祿,守城主將本人要以身示范,敬重和愛護(hù)他們,使人人懂得尊重他們,從而使其對(duì)敵人結(jié)下仇恨。
城上兵士和官吏也組成聯(lián)保聯(lián)防。如果有在城內(nèi)替敵人出謀劃策的,他的父母、妻子、兒女、兄弟都要?dú)㈩^。左鄰右舍知情不捉不報(bào)者,就和犯罪人一樣判罪。在城內(nèi)的街巷居民也都要如此,處罰和獎(jiǎng)賞按城上規(guī)定。能夠捉拿罪犯并向上報(bào)告的人,封給他一千家的食邑;如果不是罪犯的聯(lián)保聯(lián)防組而是其他聯(lián)防區(qū)的人將罪犯捉拿上報(bào)的,就封給他二千家的食邑。
守城的禁令:官吏、兵士和百姓仿效制作敵人的服飾標(biāo)志和軍門旗幟的,殺頭。不服從命令的,殺頭。擅自發(fā)布號(hào)令的,殺頭。延誤軍令的,殺頭??恐鴳?zhàn)戟懸身下城,上城下城不與眾人配合的,殺頭。不是響應(yīng)號(hào)令而胡叫亂喊的,殺頭。放走罪犯,遺失公物的,殺頭。長(zhǎng)他人威風(fēng)滅我志氣的,殺頭。擅離職守,聚眾瞎談的,殺頭。聽到城墻鼓聲卻在應(yīng)鼓擊過五次之后才趕往辦事地點(diǎn)的,殺頭。每個(gè)人都要將自己的姓名寫在板上,掛在各自的辦事處墻頭,守城主將必須親自驗(yàn)查他們所到先后,對(duì)不在某辦事點(diǎn)卻擅自進(jìn)入的,殺頭。帶領(lǐng)手下人離開自己的辦事處進(jìn)入別人的辦事處,而該處辦事人員不予捉拿,挾拿私人書信,替人請(qǐng)托成私的,放棄守城事務(wù)而去干私事的,偷取他人妻子?jì)雰旱模@些人統(tǒng)統(tǒng)殺頭,不予赦免;被偷取的妻子和嬰兒經(jīng)人舉報(bào)按法籍沒。沒有憑證卻在軍中亂走的,殺頭。故意贊美敵人。敵人兵將少卻說成多,軍紀(jì)混亂卻說整肅,敵人進(jìn)攻辦法愚蠢卻說巧妙的,殺頭。對(duì)于陌生人,主人不得同他交談以及借東西給他,敵人用箭射來書信,不得去撿拿,敵人從城外向城內(nèi)故示偽善,不得有人表示響應(yīng),不從禁令的,殺頭。禁令規(guī)定不得撿拿敵人射來的信物,城內(nèi)也不得將書信射給敵人,觸犯這條禁令的,其父母,妻兒都要?dú)㈩^,尸體還要掛城示眾。抓獲并報(bào)告有人向敵人射信或撿取敵人信物情況的人,賞金二十斤。只有守城主將和他發(fā)給了憑證干公差的人,才能在禁止通行的時(shí)間行走。
守城主將守城,務(wù)必謹(jǐn)慎查詢城中父老、官吏和大夫,以及互相有仇怨并無法消除的人,召見他們雙方,講明道理和利害,消除怨恨,一致對(duì)外。守城主將同時(shí)定要將他們的名字專門記下,不讓其居住在一起或安排在一起共事,如果因私仇私怨而妨礙守城公務(wù)的,其父母、妻子和兒女統(tǒng)統(tǒng)殺掉。那些身在城內(nèi)卻為城外敵軍出謀劃策的,滅三族。對(duì)于那些事先發(fā)覺或捉拿罪人上報(bào)的,賞封他同該城邑一樣大小的城邑,守城主將還要授他官印,給他尊寵的官職,并廣喻人知。要經(jīng)常召請(qǐng)那些與諸侯有廣泛結(jié)交的豪杰之士,使上級(jí)官吏都認(rèn)識(shí)他們,妥善存恤他們,所在地方官要經(jīng)常安排宴請(qǐng)他們,叫他們不得擅自出入并取他們作為人質(zhì)。鄉(xiāng)鎮(zhèn)中的長(zhǎng)老、父老、豪杰之士的親戚、妻兒一定要給予尊重和愛護(hù),假若他們屬貧苦人,難以維持生活,官長(zhǎng)要給予吃的。對(duì)于那些勇士的父母、親戚、妻子、兒女,要經(jīng)常賜給酒肉,敬重他們,將他們的住宿安排在靠近守城主將官署的地方。守城主將的官署樓居高臨下對(duì)著人質(zhì)居住的房舍,要周密防衛(wèi),樓務(wù)必密密地涂上泥,使得署樓上看得清署樓下,而署樓下卻看不見樓上,不知道樓上是否有人。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)