西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人出自唐代詩(shī)人王維的《送元二使安西》。這是一首送朋友去西北邊疆的詩(shī)。元二:作者的友人,在兄弟中排行老二。古人常以兄弟排行稱呼,類似“元老二”。這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代從長(zhǎng)安往西去的,多在渭城送別。渭城即秦都咸陽(yáng)故城,在長(zhǎng)安西北,渭水北岸。
西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人的原文:
王維《送元二使安西》
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。
西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人的翻譯:
渭城早晨一場(chǎng)春雨沾濕了輕塵,客舍周圍柳樹(shù)的枝葉翠嫩一新。老朋友請(qǐng)你再干一杯美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就難以遇到故舊親人。
西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人的賞析:
前兩句只用14個(gè)字就寫出了送別的時(shí)間、地點(diǎn),以及當(dāng)時(shí)的環(huán)境與氛圍。時(shí)間是初春的早晨,地點(diǎn)是渭城的客舍之中,環(huán)境與氛圍是微雨潤(rùn)澤輕塵之際與柳色呈現(xiàn)新綠之時(shí)。多好的季節(jié),多好的地方,朋友元二卻要到遙遠(yuǎn)而荒涼的邊疆去。用了雙關(guān)的藝術(shù)手法,表達(dá)依依不舍之情。
后兩句“勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”是抒情。前后照應(yīng)而又另有意圖。詩(shī)中所寫“陽(yáng)關(guān)”就是指“安西”,詩(shī)中出現(xiàn)“陽(yáng)關(guān)”這個(gè)詞,不僅照應(yīng)了題目,恐怕還有另一層意思,那就是:告訴讀者,朋友要去的是極其荒涼的邊疆所在。
前兩句寫美好之景,后兩句寫凄清之情,用的正是反襯或?qū)Ρ鹊氖址ǎ睦锸菫榱恕巴嘎冻鲆环N輕快而富于希望的情調(diào)”呢!唯其用了這種寫法,才使詩(shī)人對(duì)朋友的情誼表達(dá)得更加催人淚下!
西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人原文大約寫于開(kāi)元二十三年(735)到安史之亂(755)爆發(fā)之前的這段時(shí)間,具體寫作時(shí)間不詳。在這段時(shí)間里,王維曾在長(zhǎng)安為官,出使過(guò)邊塞,還南下選拔過(guò)官員。
張九齡罷相,口蜜腹劍的奸相李林甫獨(dú)攬大權(quán)。王維因是被張九齡提拔的得力助手,也受到李林甫的排擠,將他派往邊塞涼州。
自從張九齡離開(kāi)朝廷,王維為官的熱情就受到嚴(yán)重的打擊,他再也看不到清明的政治環(huán)境,過(guò)起半官半隱的生活,“晚年惟好靜,萬(wàn)事不關(guān)心”。
從王維這個(gè)時(shí)期的經(jīng)歷來(lái)看,他大多數(shù)時(shí)候?qū)Τ⒍际潜容^消極的。好友元二(古人常以家中排行來(lái)稱呼對(duì)方,元二指元姓朋友在家中排行第二)奉旨出京即將遠(yuǎn)赴遙遠(yuǎn)的塞外邊關(guān),王維心中充滿不舍,于是寫下這首充滿真摯情感的送別詩(shī)。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)