陸讀lu,第四聲,虞讀yu,第二聲,候讀hou,第四聲。在《林教頭風(fēng)雪山神廟》的教學(xué)時(shí),“陸虞候(hòu)”,許多人誤以為是“陸虞侯(hóu)”,課堂內(nèi)外也經(jīng)常聽到有的老師讀錯(cuò),這不僅是因“候”與“侯”字形相似,讀音相近所造成,更是因?yàn)槿藗儗Α坝莺颉庇蓙聿磺宄抡`。
最近重讀時(shí),我發(fā)現(xiàn)了一個(gè)被長期忽視的細(xì)節(jié)一一許多人(包括我)都將“陸虞候(hòu)誤讀成“陸虞侯(hóu)”。
我覺得,大家讀錯(cuò),不僅是因因“侯”與“侯”,字形相似,讀音相近,更重要的是人們對“虞候”意思不明白而造成了誤讀。
今天我就為大家咬文嚼字一番,到底是“陸虞候”還是“陸虞侯”?
可見,對于任何知識,我們都應(yīng)當(dāng)“咬文嚼字”,抱定“一刻也不放松的謹(jǐn)嚴(yán)精神,做到“深思思而慎取之”!
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)