vt. 煩擾,打擾,使…不安,使…惱怒,使迷惑,煩惱
vi. 操心,麻煩,煩惱
n. 麻煩,操心,累贅,煩擾,吵鬧,討厭的人
變形:過去式: bothered; 現(xiàn)在分詞:bothering; 過去分詞:bothered;
bother可以用作動(dòng)詞
bother的基本意思是“打擾”“攪擾”,指使人受到煩擾或在精神上煩惱; 尤指把某人弄得焦急不安,心煩意亂,心情不能平靜或?qū)R?在句中多半用于否定結(jié)構(gòu)。
bother在表示“煩擾”“煩惱”時(shí),除人體的head, brain, heart等或由人組成的機(jī)構(gòu)、組織以及個(gè)別俚語(如bother the record)以外, bother一般不用事實(shí)作直接賓語; bother著重“打擾”行為的本身,而不指由此而產(chǎn)生的“煩躁”“不安”狀態(tài),因此表達(dá)“感覺煩躁”這個(gè)意思時(shí),不能說I feel bothered.而應(yīng)說I feel restless.
bother可用作不及物動(dòng)詞,也可用作及物動(dòng)詞。表示“某事或某人使某人操心或焦急”時(shí)以“原因”為主語,以人為賓語;表示“為某事而操心或焦急”時(shí)以人作主語,“某事”則由with或about引出。在全否定句中,bother可接動(dòng)詞不定式或動(dòng)名詞(可認(rèn)為其前省略了介詞about)作賓語,兩者意思上無明顯差別。bother還可接以動(dòng)詞不定式充當(dāng)賓語補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。bother可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu),語氣要比主動(dòng)結(jié)構(gòu)時(shí)稍強(qiáng)。
bother用作動(dòng)詞的用法例句
I've no time to bother with such things.我沒時(shí)間為這種事煩惱。
Don't write anything that will bother the censor.你可別寫什么給檢查員找麻煩的話。
It bothers me that he can be so insensitive.他這樣麻木不仁,我心里很不痛快。
bother可以用作名詞
bother作“麻煩”“不便”“憂慮”解時(shí)是不可數(shù)名詞; 作“令人煩惱的人或事物”“引起麻煩的人或事物”解時(shí)是可數(shù)名詞,其前可加不定冠詞。
bother也可作“努力”解,是不可數(shù)名詞。
bother在作“斗毆”“暴力行為”解時(shí),多用在英式英語的非正式口語中。
bother用作名詞的用法例句
Oh,would you mind? I hate to be a bother.哦,你不介意嗎?我不愿麻煩別人。
We're having a spot of bother with the new machine.我們的新機(jī)器有一點(diǎn)小毛病。
I am afraid it was a bother for you to do this.恐怕做這件事太麻煩你了。
1、Mr Brooke is undoubtedly in a spot of bother.
布魯克先生肯定遇到了點(diǎn)小麻煩。
2、I'll drive you back to your hotel later. It's no bother.
我一會(huì)兒會(huì)開車把你送回賓館,舉手之勞。
3、The sauce is thick and rich so don't bother trying to diet.
這個(gè)醬汁又濃又香,別費(fèi)勁節(jié)食了。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)