日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁(yè)

          秦西巴縱?原文及翻譯,注釋賞析及寫作背景中心思想_文言文大全

          Ai高考 · 文言文
          2022-12-14
          更三高考院校庫(kù)

          秦西巴縱?

          原文


          孟孫獵而得?,使秦西巴持歸烹之。?母隨之而啼,秦西巴弗忍,縱而予之。孟孫歸,求?安在。秦西巴對(duì)曰:“其母隨而啼,臣誠(chéng)弗忍,竊縱而予之?!?br />
          孟孫怒,逐秦西巴。居一年,取以為子傅。左右曰:“秦西巴有罪于君,今以為子傅,何也?”孟孫曰:“夫一?而不忍,又何況于人乎!”

          另一版本

          魯之貴人孟孫,獵得?,使秦西巴持歸。其母隨而鳴,秦西巴見(jiàn)其哀,縱而與之。?隨母而去。孟孫怒曰:“吾獵得?,爾縱之,何也?”秦西巴曰:“但不忍耳?!泵蠈O逐秦西巴。居一年,召以太子傅。左右曰:“夫秦西巴有罪于君,今以為太子傅,何也?”孟孫曰:“夫秦西巴以一?而不忍,又安能虧吾子乎?”

          譯文

          魯國(guó)孟孫氏打獵得到一只幼鹿,派秦西巴帶回去烹了它。母鹿跟著秦西巴叫喚。秦西巴不忍心,放開(kāi)小鹿還給了母鹿。孟孫氏回來(lái)后,問(wèn)鹿在哪里。秦西巴回答說(shuō):“小鹿的媽媽跟在后面哀啼,我實(shí)在不忍心,私自放了它,把它還給了母鹿。”孟孫氏很生氣,把秦西巴趕走了。過(guò)了一年,又把他召回來(lái),讓他擔(dān)任兒子的老師。左右的人說(shuō):“秦西巴對(duì)您有罪,現(xiàn)在卻讓他擔(dān)任您兒子的老師,這是為什么?”孟孫氏說(shuō):“他對(duì)一只小鹿都不忍心傷害,又何況對(duì)人呢?”

          【另一版本】魯國(guó)貴人孟孫君打獵打到了一只小鹿,便讓秦西巴先帶回去,準(zhǔn)備殺了吃掉。結(jié)果秦西巴走在回去的路上,一只母鹿一直跟隨著他,并且啼叫。秦西巴不忍心,于是把小鹿放了,還給了它的母親。小鹿跟隨著母親離開(kāi)了。 孟孫君很生氣地說(shuō):“我打獵獲得的小鹿,你放了它,為什么?”秦西巴說(shuō):“路上母鹿一直跟在后面啼叫,我實(shí)在不忍心,就私自把小鹿放了,讓它跟母鹿走了。”過(guò)了一年,孟孫君又把他召回來(lái)?yè)?dān)任太子的老師。左右的人說(shuō):“秦西巴對(duì)您有罪,現(xiàn)在卻讓他擔(dān)任您兒子的老師,這是為什么?”孟孫氏說(shuō):“他對(duì)一只小鹿都不忍心傷害,又何況對(duì)我的兒子呢?”

          啟示

          孟公角度:我們要知人善任。秦西巴角度:仁慈最終會(huì)獲得別人的認(rèn)可。

          注釋

          ①縱?(ní):放走小鹿。?,小鹿。

          ②竊:私下,謙辭。

          ③傅:任輔導(dǎo)責(zé)任的官或負(fù)責(zé)教導(dǎo)的人。在文中指老師。

          ④使:派,命令,讓。

          ⑤獵:打獵。

          ⑥烹:燒,煮。

          ⑦啼:啼叫。

          ⑧忍:忍心

          ⑨居:過(guò)了

          ⑩安:哪里

          11.誠(chéng):的確

          問(wèn)答

          解釋加粗的詞語(yǔ):

          1.持歸烹之:拿

          2.居一年:過(guò)了

          3.求?安在:哪里

          翻譯句子:

          1.臣誠(chéng)弗忍,竊縱而予之

          我實(shí)在不忍心,就私自把小鹿放了,讓它跟母鹿走了。

          2.夫一?而不忍,又何況于人乎!

          秦西巴連一只小鹿都不忍心傷害,何況是對(duì)人呢!

          秦西巴“縱?”的原因是:?母隨之而啼,秦西巴弗忍,縱而予之。(用原文回答)

          從孟孫對(duì)秦西巴前后態(tài)度的變化中,你得到的啟示是:

          1.我們要知人善用。

          2.仁慈最終會(huì)獲得別人的認(rèn)可。

          3.知錯(cuò)就改。

          4.不計(jì)個(gè)人恩怨。

          5.自己認(rèn)為正確就不要怕得罪人。

          2023高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)