日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁(yè)

          王安石《登飛來(lái)峰》原文和翻譯

          Ai高考 · 初中語(yǔ)文
          2022-12-13
          更三高考院校庫(kù)

          王安石《登飛來(lái)峰》原文和翻譯

          翻譯

          登飛來(lái)峰

          宋 王安石

          原文:

          飛來(lái)山上千尋塔, 聞?wù)f雞鳴見日升。

          不畏浮云遮望眼, 自(只)緣身在最高層。

          譯文:

          飛來(lái)峰上聳立著極高的寶塔,

          我聽說(shuō)雞叫時(shí)可以看見太陽(yáng)升起。

          不怕會(huì)有浮云遮住了遠(yuǎn)望的視線,

          只因?yàn)槿艘呀?jīng)站在山的最高峰。

          【注釋】

          全詩(shī)解釋:

          【飛來(lái)峰】即浙江紹興城外的寶林山。唐宋時(shí)其上有應(yīng)天塔,俗稱塔山。古代傳說(shuō)此山自瑯琊郡東武縣(今山東諸城)飛來(lái),故名。

          【千尋】古以八尺為一尋,形容高。

          【不畏】反用李白《登金陵鳳凰臺(tái)》“總為浮云能蔽日,長(zhǎng)安不見使人愁”句意。

          【浮云】浮云:暗喻奸佞的小人。漢陸賈《新語(yǔ)》:“邪臣蔽賢,猶浮云之障白日也?!碧评畎住兜墙鹆犋P凰臺(tái)》:“總為浮云能蔽日,長(zhǎng)安不見使人愁?!?/p>

          【 緣 】因?yàn)椤?/p>

          【最高層】:最高處。

          【寫作背景】

          《登飛來(lái)峰》為王安石30歲時(shí)所作?;实v二年(1050)夏,他在浙江鄞縣知縣任滿回江西臨川故里時(shí),途經(jīng)杭州,寫下此詩(shī)。

          這首詩(shī)是他初涉宦海之作。此時(shí)年少氣盛,抱負(fù)不凡,正好借登飛來(lái)峰發(fā)抒胸臆,寄托壯懷,可看作萬(wàn)言書的先聲,實(shí)行新法的前奏。

          2023高考備考攻略

          高考資訊推薦

          初中語(yǔ)文

          中考網(wǎng)語(yǔ)文頻道包括中考語(yǔ)文、初三語(yǔ)文復(fù)習(xí)以及2023年中考語(yǔ) ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)